• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:日本語訳をお願いいたします。)

シンジュレーションなタイトル

このQ&Aのポイント
  • 第一次世界大戦におけるドイツ軍の戦略的苦境を克服
  • ドイツ軍が戦闘に生き残り、ブルシーロフ攻勢の圧力に耐え抜き、ルーマニアへの侵攻を行った
  • 1917年、ドイツ軍は西部での大規模なイギリスとフランスの攻勢、ニヴェル攻勢とイープルの第三次戦闘に耐え抜いたが、高い犠牲を払った

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (10005/12514)
回答No.1

>Despite the strategic predicament of the German army, it survived the battle, withstood the pressure of the Brusilov Offensive, and conducted an invasion of Romania. In 1917, the German army in the west survived the large British and French offensives of the Nivelle Offensive and the Third Battle of Ypres, though at great cost. ⇒ドイツ方面軍は戦略的苦境にもかかわらず、戦いを生き残って、ブルシーロフ攻撃の圧力に耐え、ルーマニアへの侵入を実行した。1917年、西部戦線のドイツ方面軍は大きな戦費を費やしたけれども、「ニヴェルの攻撃」と第3回目の「イープルの戦い」の英仏軍の大攻撃を生き残った。 >Falkenhayn was sacked and replaced by Hindenburg and Ludendorff at the end of August 1916. At a conference at Cambrai on 5 September, a decision was taken to build a new defensive line well behind the Somme front. ⇒1916年8月末に、ファルケンハインが首(解任)になって、ヒンデンブルクおよびルーデンドルフと交代した。9月5日のキャンブレの会議で、ソンム前線のかなり後方に新しい防御戦線を造ることが決定された。 >The Siegfriedstellung* was to be built from Arras to St. Quentin, La Fère and Condé, with another new line between Verdun and Pont-à-Mousson. These lines were intended to limit any Allied breakthrough and to allow the German army to withdraw if attacked; work began on the Siegfriedstellung (Hindenburg Line) at the end of September. ⇒「ズィークフリート陣地」*は、アラースからサン・カンタン、ラ・フェーおよびコンデにかけて、また別の新しい戦線をヴェルダンとポンタ‐ムースとの間に造ることになった。これらの戦線は、攻撃を受けた場合に、どんな連合国軍の突破も制限して、ドイツ軍の撤退を可能にすることを目的とした。その工事は、9月末にズィークフリート陣地(ヒンデンブルク戦線)から始まった。 *Siegfriedstellung〔ズィークフリートシュテルンク〕「ズィークフリート陣地」:Sieg「勝利」+fried「平和」+stellung「陣地」。

iwano_aoi
質問者

お礼

回答ありがとうございました。

関連するQ&A