- ベストアンサー
至急お願いします
彼都のメールのやり取りです 私が Sleep good??と聞いたら Yes、I had good nightと言われました 意味はどういうことですか!? なんか意味ありげな言い方ですか??
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
「英語が全然だめなので彼とのやり取りの中であざ目覚めたら会話で毎朝、Sleep good?良く寝れましたか?の意味で聞いていました。」に対して Yes という返事ですから。「よく眠れた」という意味です。英語圏では同じことを繰り返さないで、少しずつ変えて言う習慣がありますから、それに従っただけです。
その他の回答 (1)
- Nebusoku3
- ベストアンサー率38% (1479/3858)
回答No.1
Sleep good? とはどの意味で聞いたのですか? 1)Slept well? 2)Did you have a good sleep? 相手の回答 Yes, I had good night. からすれば 彼が受け取った質問の意味は 1)、2)のどちらでもなさそうです。 あなたは楽しい夜を過ごしましたか? (Sleep good??) と聞いたので はい、私は楽しい夜を過ごしました。 と帰ってきたものと思います。
質問者
お礼
ありがとうございました!
質問者
補足
英語が全然だめなので彼とのやり取りの中であざ目覚めたら会話で毎朝、Sleep good?良く寝れましたか?の意味で聞いていました。いつもはvery good. slept 6 hoursなど返事がくるのですか、今回に、限って聞いたことない返事だったので、ん?と思い質問しました えっ彼は楽しい夜を過ごしたんですか? その返事をした後仕事今から行く!だけで途絶えてしまいました。いつもはkisskiss.Byeまでやるのですが(゜-゜)可笑しいですね…
お礼
ありがとうございました。 今度はきちんと文章つくって質問したいとおもいます(¯―¯٥)