• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英文の翻訳)

Lean and Muscular with a Flamboyant Personality: Discovering the Complexities of His Character

このQ&Aのポイント
  • His arms are lean with muscles like snakes, sinewy and flexible. Any scars get old and harden into the flesh. He has long muscular legs that look athletic. His waist is trim, with a small sagging abdomen.
  • He can be entertaining. He is flamboyant and self confident. Gregarious and humorous. and self important, a little unpredictable.. This is the qualities that show in his manner and way of dealing with other people. They may be like a mask he wears. Some people will like him, some wont.
  • He seems to come alive at night, and gain energy. He tends to collect fluid in the body as he gets tired, or as the day winds on, so at night. or if he has not rested he might begin to get a hint of baggy or puffy eyelids, and the ankles and abdomen will be thicker. This excess fluid clears when he is rested.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (10024/12548)
回答No.1

以下のとおりお答えします。彼の体つき、性質、体調などについて述べています。 >His arms are lean with muscles like snakes, sinewy and flexible. Any scars get old and harden into the flesh. He has long muscular legs that look athletic. His waist is trim, with a small sagging abdomen. ⇒彼の腕はヘビのような筋肉ですんなりして、丈夫でかつ柔軟です。傷跡があると、年を取るとともに固くなります。彼は、運動競技者とも見える、長いたくましい足をしています。彼のウエストは引き締まって、腹も出ていません。 >He can be entertaining. He is flamboyant and self confident. Gregarious and humorous. and self important, a little unpredictable.. This is the qualities that show in his manner and way of dealing with other people. They may be like a mask he wears. Some people will like him, some wont. ⇒彼は楽しませ上手かもしれません。派手気味で、自分に自信があります。社交的で、ユーモラスです。そして、うぬぼれが強く、少し予測不可能です…。これは、彼が他人を扱う際のやり方で見える性質です。その他人は、彼がかぶるマスクに似ているかもしれません。ある人は彼が好きで、またある人は彼を好みません。 >He seems to come alive at night, and gain energy. He tends to collect fluid in the body as he gets tired, or as the day winds on, so at night. or if he has not rested he might begin to get a hint of baggy or puffy eyelids, and the ankles and abdomen will be thicker. This excess fluid clears when he is rested. ⇒彼は、夜に生き生きしてきて、エネルギーが高まります。彼は、疲れると、身体に水分がたまる傾向があり、日中動きすぎても夜間に水分がたまる傾向があります。あるいはまた、もし彼が休憩を取らない場合も、彼のまぶたは少し腫れ気味になり、足首と腹部が水脹れになります。彼が休める時には、この余分な水分は解消します。

toom1005
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。これで身体の章が終わったみたいですね(笑)。とてもわかりやすく丁寧に訳していただけて、本当に感謝します。ここまできて、原文内容に一貫性がないので少々戸惑い気味ですが・・細部まで合致しないのは占いという体質だから気にしないでとの、筆者のコメントも訳していただいた文章にありました通りなのかもしれません。本当にありがとうございました。

関連するQ&A