• ベストアンサー

「韓」が国名ですか?

「韓国」が国名と思っていましたが、国名は「韓」なのでしょうか? 新聞記事に「韓(朝鮮)半島」としてあったので、初めてそのことに気づいたのですが。ほかのアジア諸国は、インドネシアとかフィリピンで、インドネシア国とかフィリピン国とは言いません。なぜ「韓」と呼ばないんでしょう?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • D-Gabacho
  • ベストアンサー率64% (1094/1693)
回答No.4

正式な国名は「大韓民国」ですが、大とか民国は、人名でいえば称号や肩書きに相当する付随的なもので、国名の根っこの部分が「韓」なのは間違いありませんし、ほかの国を呼ぶとき、ふつうは、その根っこの部分だけ呼んで「国」はつけませんから、韓国も「韓」でいいんじゃないかという考え方は、よくわかります。チリ、マリ、チャドなど短い名前の国でも国をつけませんから、「カン」だけだと短すぎるというわけでもないでしょう。まあ、「カン」と発音することばは非常に多いので、国をつけないと国名だとわかりにくいのはたしかです。韓国語という呼び方も、英語、ドイツ語など国を入れない他言語の呼び方に比べ特殊ですが、韓語としてしまうと、音だけ聞いたとき、漢語と区別できません。

merrybluecard
質問者

お礼

おっしゃるとおりですね。ありがとうございました。

その他の回答 (5)

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.6

 これを歴史の項でご質問になったのは正しいと思います。 1。昔の中国の地名  下記等をご覧下さい。今の河南、山西の一部で、地図の桃色の地域です。  https://ja.wikipedia.org/wiki/%E9%9F%93_%28%E6%88%A6%E5%9B%BD%29  これに関係のある人名もあります。 2。古代朝鮮半島の一部の地名  1世紀から5世紀にかけて朝鮮半島南部にあった、馬韓、弁韓、辰韓、の三国(下記)の名前。  https://ja.wikipedia.org/wiki/%E4%B8%89%E9%9F%93 3。李氏朝鮮の国名の一部  15世紀に発足した李氏朝鮮(下記)は、1894ー1910 「大韓帝国」という国名を使った。  https://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%9D%8E%E6%B0%8F%E6%9C%9D%E9%AE%AE 4。今の北緯38度線以南の国名の略称  1948年に出来た「大韓民国」の略称で、「朝鮮民主支持共和国」の、南側に当たる。  https://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%A4%A7%E9%9F%93%E6%B0%91%E5%9B%BD  ですから現在使う「韓」は、正式の国名ではなく略称というか通称の一部です。  

merrybluecard
質問者

お礼

わかりやすかったです。 ありがとうございました。

回答No.5

そうです。 中国は『中』が国名で、米国は『米』が国名です♪

merrybluecard
質問者

お礼

ありがとうございました♪

  • suicyo
  • ベストアンサー率43% (83/193)
回答No.3

「韓」は、古代において朝鮮半島中南部を漠然と示していた呼称です。それが何故か近代になって突然復活しました。 以下、質問の主旨とはズレているのかもしれませんが、興味があれば読んでやって下さい。 古代中国の文献には、日本のことを「倭」と表記しているのは周知のことです。しかし、この「倭」というのが、国名なのか地域名称なのか民族名なのかイマイチ判然としません。 例えば、邪馬台国の女王卑弥呼が「親魏倭王」の称号を貰いますが、これは邪馬台国の女王卑弥呼が倭という地域あるいは民族の頂点に君臨することを中華皇帝が承認するものです。その後、倭の五王の時代になると、邪馬台国に相当する王都や国名の表記が無く、「倭国」が国名とされています。 一方、古代の朝鮮半島では、国名なのか地域名称なのか民族名なのかイマイチ判然としない名称が多数あり、そのうちの一つが「韓」です。やがて、朝鮮半島の中南部では三韓(馬韓・弁韓・辰韓)に統合され、「韓」が代表的な名称として定着?します。その後、三国時代の高句麗・百済・新羅、新羅による半島統一後は高麗・朝鮮と国名が変遷しますが、近代になって古代の「韓」という名称が突然復活し大韓帝国と名乗ります。 さて、戦後です。 北朝鮮は社会主義国として帝国主義を否認する立場なので、大韓「帝国」を継承せず、国名を朝鮮に戻しました。よって「韓」を使用しません。 一方の韓国は、大韓帝国の亡命政権を主張する「大韓民国臨時政府」に正統性を依拠する国家なので、「韓」を継承しています。 古代の「韓」は朝鮮半島の中南部を示す名称で、これは現在の韓国の領域とおおむね重なるので、南朝鮮が韓国と称するのに矛盾はありませんが、現在の韓国人は朝鮮半島全域に対しても好んで「韓」を使用していますね。韓半島・韓民族など。大韓帝国の正統な継承者は韓国であり、北朝鮮政権を否認する意識の表れでしょうか。

merrybluecard
質問者

お礼

興味深く読ませていただきました。韓国民はやはり「韓半島」なんですね。 日本の新聞記者は「韓(朝鮮)半島」と双方に気をつかってるんですね。 ありがとうございました。

回答No.2

韓国の正式名称は「大韓民国」です。 また朝鮮の正式名称は「朝鮮民主主義人民共和国」です。 新聞では限られた文字数で国名や地域を表現しなくてはならないため、省略されて表現されることが多々あります。 質問内容の「韓(朝鮮)半島」という表現は、二つの国にまたがった地域という意味だったのではないでしょうか? 省略された表現や漢字一文字で表現される国は色々とありますから、ネットで調べてみるといいかもしれませんね。

merrybluecard
質問者

お礼

正式名称を知らないわけではなかったのですが、初めて目にする「韓(朝鮮)半島」という表現におやっと思った瞬間、頭が逆立ちしてしまいました。あの半島は「朝鮮半島」で済ましてきたように思うのですが、韓国人にはおもしろくないことなんでしょうか。とすると、韓国人はなんと呼んでいるのかな。 ありがとうございました。

  • mpascal
  • ベストアンサー率21% (1136/5195)
回答No.1

大韓民国ですね。通称として韓国を認めているのでしょう。 https://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%A4%A7%E9%9F%93%E6%B0%91%E5%9B%BD フィリピンも正式にはフィリピン共和国、アメリカは、アメリカ合衆国(単に合衆国ともいう)日本も日本国。 だいたい略称で呼んでますよね。

merrybluecard
質問者

お礼

一番目の回答だったんですね。いま気がつきました。ミスが多くて情けないです。ありがとうございました。

関連するQ&A

専門家に質問してみよう