• ベストアンサー

英語の質問です

連絡とれないけど元気にしてる?心配しています。 を英語で重たくならずに言ういいつたえかたはありますか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.1

Haven't heard from you. Are you ok?

noname#233940
質問者

補足

回答ありがとうございます! Haven't heard from you. Are you ok? で心配しています!は強調したいんですが、ご回答頂いた答えにニュアンスで含まれているのでしょうか?

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 英語の質問お願いいたします

    相手に連絡ないけど、元気にしてる?心配してるよ。 を英語で重たくならずに心配している事を強調して言うにはなんといいますか?

  • 英語教えてください

    「特に用事はないけど連絡してみたよー元気?」という ニュアンスの英語教えて下さい。

  • 日本語から英語へ訳して頂けますか?

    メールを英語に訳して頂きたいです。 翻訳機能以外でお願いします。 今回の地震で、フロリダにいるアメリカ人の友達が心配してメールをくれました。 その返事をしたいのですが、自分ではうまく英語にすることができません。 「お久しぶりです。 メールありがとう。 ずっと連絡しなくてごめんなさい。 今回の地震は本当にビックリしたけど、私の住んでいる静岡では何も被害は なかったので安心してください。 私も家族も友達もみんな元気で、今もいつもと何も変わらない生活ができています。 ”Janeにも心配しないでね”って伝えてください。 ずっと連絡していなかったのに、私のことを忘れないでいてくれてすごく嬉しかったです。 本当にメールありがとうございました。」 この文章を英語にして頂けますか? 長文ですみませんがよろしくお願いします。

  • 英語で

    知り合いから連絡が来たので、How are you?と それ以外にも文章を書いて返事をしましたが、 「How are you? i am fine?」とだけ返事が来ました。 「元気?って?元気だけど何か??」っていう意味に見えて ちょっと感じ悪いなと思いました。 英語圏の方ではありません。 別に普通の返し方でしょうか?ちょっと引っかかったので これ以上返事はしないでおこうかと思ってますがどうでしょうか。

  • 英語教えてください。

    友人から風邪をひいてしまい明日の遊ぶ予定に行けるかわからないと連絡きました。 英語教えてください I'm sorry to hear that. 大丈夫?? あなたが居ないとつまらないよ。 Rest in bed 早く元気になりますように 連絡まってます。 明日は、私の家に集合です。 日本語の部分を英語にしてください。 また、英語にした部分なにかアドバイス等ありましたら 教えてください。 お願いします。

  • 英語にしていただけませんか?

    英語に訳していただけませんか? * 彼/彼女とずっと連絡がとれなくて心配していました。 宜しくお願い致します。

  • 英語が堪能な方、教えて下さい!

    初めまして。 とても図々しいとは思うのですが、英語が堪能な方、私に力を 貸してください! 6年前にホームステイしていたオーストラリアのホストファミリーに 手紙を書きたいのですが、子育てに追われ英語はどんどん忘れて しまい、毎日バタバタなので辞書を片手にゆっくり・・・ という時間もなく、ずっと気になりながら連絡が途切れて3年も経ってしまいました。。 書きたい内容は下の通りです。 「こんなに長く連絡をしなくてごめんなさい。 みんな変わらずお元気ですか? 私も家族もみんな元気です。それから私はママになりました! 女の子で、今は上手に歩けるようになって少しお喋りが出来るように なったところで、とってもかわいいです。 結婚をして子供を産んで、そして夫の仕事の関係で○○に引越しを して、とても忙しかったのでなかなか連絡をする事が出来なくて ずっと気になっていました。 少しだけど、私の家族の写真を同封しました。 いつかまたそこに戻って、みんなに会いたいです。 その時までどうかお元気で!」 子育てが落ち着いたらまた勉強したいと思っているのですが、 とりあえず元気でいる事、近況だけでも報告したいんです。 どうかよろしくお願いします!

  • 英語 急ぎなので早く英文が知りたいです。

    友達なのでカジュアルな英語にしてほしいです。 長文ですいません(>_<) 凄く久しぶりだけど覚えてる? ずーっと連絡出来なくてごめんね 私の携帯が壊れてデータが全て消えてしまったから連絡が取れなくなってしまったの その時にSNSのIDやPASSWORDも分からなくなってしまったから、使えなくなっちゃって でもついに(やっと)データの復元が少しだけ出来て、あなたの連絡先だけ分かったの 長い間連絡出来なくて心配かけてごめんね それでまた凄い突然なんだけど、私今N.Yにいるの 旅行だから数日間かしかいないんだけど、あなたに会えたらなぁと思って でも突然になってしまったし、あなたはまだWashingtonに住んでいるの? もし行けたら行こうかなぁと思ったんだけど急すぎるから難しいかな? 夏休みで予定もあると思うし 本当はもっと早くに連絡が取れれば良かったんだけど、修理に時間がかかっちゃって... でもあなたが私の事覚えていて連絡を返してくれるだけでも嬉しいです あなたが元気にしているといいな では連絡待ってます

  • 英語の質問お願いします

    私はあなたに会い続けたかったけど、そうじゃないなら、私の連絡先をブロックして削除してください と英語で硬くならずに伝えるにはどうしたらいいですか?

  • 英語訳お願いします>_<

    連絡がないから心配した。 と英語で言いたい場合 どぉ言えばいいですか? 教えてください(´;ω;`) お願いします。