• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:日本語はサッカーに適した言語か?)

日本語はサッカーに適した言語か?

23tomo-uの回答

  • 23tomo-u
  • ベストアンサー率27% (433/1565)
回答No.1

比べようがないですよね。 ワールドカップル優勝チームも、 ブラジル、ウルグアイ、ドイツ、スペイン、 フランス、イタリアetc..あるので…。 学生時代、ドイツ語習いましたが難しかったですよ。 フランス語も難しいそうです。 サッカー用語はわかりませんが。

koropinkun
質問者

お礼

23tomo-uさん、こんばんは。 昨年は我が質問に御回答をいただき、ありがとうございました。 >比べようがないですよね。 確かにそうでした。 立証のやりようがない、質問でした。 う~ん……迂闊でした。 ただ 文章中における 主語と述語の位置関係や、 音節単位の情報量を考えると、 もしや日本語での思考は、 トップレベルでは、 コンマ数秒、もしくはコンマゼロ数秒の 遅れを取ってしまい、 それがゆえ、 結果を出せなくなるのでは、などと考え、 この質問を立てました。 参考になりました。 ありがとうございました。

関連するQ&A

  • サッカーとファッションのあいだ

    お世話になります。 この夏、ヴィッセル神戸は、 「ヴィッセルクイーンコンテスト2015」なるものを開催し、 グランプリと準グランプリ2名の計3名の女性を選びました。 で彼女たちの役割なんですが、 「ヴィッセル神戸の新たなファン層の創出を目的として、 2016年にファッションの分野に特化したPR活動を行」うそうです。 もちろんスポンサー絡みの企画でもあるということもあります。 が、ファッション門外漢の小生には、 どうもファッション分野でのサッカーのPR活動というものが イメージできません。 むしろオットコ前のファッショナブルな選手を前面に押し出して、 (ん? ヴィッセルにいたか……(汗) というのならば、何となくイメージができそうな気もするのですが、 あえて女性のモデル(さんかな?)を選んでの活動とは。 実際、彼女たちはどんな活動をするのだろうか。 年明けまで待てば、答えはわかるとはいうものの、 なんとなく気になります。 質問をまとめます。 1 ファッション好きな人が、ファッションからサッカーに興味を持つことって、   あり得ますか? 2 男子サッカーチームのPRをファッション界でするのに、   女性モデルでも効果はありますか? 3 その他サッカーとファッションについての   面白そうなエピソードがあれば教えてください。 ……イカン、小生の日本語がまとめられていないですね(大汗) 難解な日本語になってしまって申し訳ありません。 御回答いただければ幸いです。 よろしくお願いいたします。

  • もし日本の公用語が英語だったら?

    歴史に 「もし」 はないと言いますが、それでもお聞きしたい事があります。 真偽の程はともかく、終戦直後のGHQに日本の公用語を英語にしてはどうかという意見があったと聞いた事があります。 彼らからみれば日本語が極めて難解な言語なので、統治するのに不便だからという理由なんでしょうね。 結果的にその意見が流れてしまったと思いますが、もしその時点で日本の公用語を英語にしていたら、今の日本あるいは日本人はどのような姿になっていたと考えられますか? 公用語ですから、日本語を全く抹殺するのではなく、例えばフィリピンやインドのように独自の国語と英語を併用させるような形ですね。 日本の場合は今でも英語を話せるビジネスマンの数が限られていて実際の経済活動に言葉の問題が大きな障害になっているわけですが、もし日本の公用語が英語になっていた場合、世界における影響力が遥かに大きな国になっていたでしょうか? それとか欧米との交流がもっと盛んになり、今より国際色豊かな国になっていたでしょうか? インドでは英語と数学を徹底的に教え込むため、優秀なエンジニアがアメリカで活躍できる可能性が極めて大きいと聞きます。 実際にシリコンバレーで働く技術者の多くはインド人だと聞きます。  インドは英語を公用語にしたため、それだけでも他の国より一歩先んずる事が出来たように感じますが、もし日本の場合だったら、どんな国なっていたでしょうか? 無論、虚構の話ですので予想で結構です。

  • 日本語と英語は遠いと言うけど…。

    中国人や朝鮮人、一般人レベルでもガンガン英語喋りますよね(それが正しいかは別として) 欧米系の言語とアジア系の言語に共通点が少ないのは、中国人や朝鮮人だって同じ条件じゃないですか? 日本には日本語、中国には中国語、朝鮮にはハングル。 どの国も英語が公用語扱いされている国じゃないですよね。 なのになぜアジアの中でも「日本人だけが極端に英語が苦手」と言われるのでしょうか。

  • なぜ日本に来る欧米人は日本語を学ばないのか?

    英語圏出身の外国人って、日本語学習に対する意欲が薄いですよね。彼らが日本語を学ぼうとしない理由って何なのでしょうか?友達とかにあてはまる外人がいらっしゃる方、聞いた話など教えてください。 デパ地下スーパーで働いているのですが、当然のように英語で話しかけられて毎回困っています。しかも態度も口調もなんか上から・・・(お客様ですから当然ですけど) 世界の公用語だから理解して当然という主張?かもしれませんが、生活用品を買うのだからすくなくとも旅行者ではないはずです。生活に必要な言葉くらい学ぶ努力をすべきでは? 先日も私と私の友人が駅で欧米系の外国人女性に話しかけられ、私に英語で話しかけてきました。私は「英語を話せません」と英語で答えましたすると女性は呆れたような顔をして英語で何かを言い、一緒にいた英語の分かる友人が女性の言葉を訳してくれました。「英語位話なさいよ」と私は女性の言った言葉を理解するとその傲慢さに腹が立ち、女性に向かって中指を立てて「日本語位学んで来い!」と日本語で怒鳴りました。そうすると女性は驚いた顔をして逃げていきました。 何故日本に来る欧米人は上記のような傲慢極まりない考え方なんでしょうか?日本語を話そうとしないのには理由があるのですか?

  • 日本語と対照できる言語

    欧米の比較して対照言語で研究したりしてますが、日本語でも対照できる言語ってあるでしょうか? 日本語と英語などでは遠いので、いろんなところが違っていて、もっと日本語に近く、似ている部分がおおくての比較だと絞られてわかりやすいとか。

  • 日本語が公用語に。

    日本語が世界の公用語になることはありえませんか? 日本語の発音は単純で発音しやすいと聞きました。 だったら、発音の難しい英語より日本語の方が公用語になってもおかしくないと思うのですが・・・ 文字の面では、難しい漢字はやめて全部ひらがなで・・・とかそういうことにはならないのですか?

  • 以前の有名サッカー選手は注目されなかったか

    サッカーチームのヴィッセル神戸で、有名サッカー選手のアンドレス・イニエスタが話題になっていますが、 以前にも日本にゲーリー・リネカーとか有名サッカー選手がプレーしましたが、注目されなかったでしょうか。

  • 英語公用語の会社って楽天以外どこですか?

    日本企業で、英語公用語の会社は楽天以外どこの会社がありますか?

  • イギリスの公用語?

    公用語は、法律で決められている場合と、決めなくても明らかな場合(日本における日本語など)があるそうです。 例えばアメリカの公用語は英語と思われていますが、これも法律で決まっているわけではありません。 http://www.mofa.go.jp/mofaj/area/usa/data.html カナダの英語とフランス語のように、公用語が二つ以上ある場合は、はっきり法定化されているのでしょうが・・。 そこで質問は、イギリスには公用語を英語とする法律があるのか、それとも事実上そうと決まっているだけなのか、どちらなのかということです。

  • 英語の公用語化

    近年、日本では小学校での英語必修化やユニクロなど大手企業の社内での英語公用語化が目立ってきてます。今後の日本において、英語は国内での公用語化もしくは準公用語化になることは果たしてあり得るんでしょうか?