- ベストアンサー
英訳をお願い致します。
以下の英訳をお願い致します。 来週月曜が祭日となる為、3連休となります。その為、お返事等遅くなってしまいますが、何卒宜しくお願い致します。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
関連するQ&A
- どなたか英訳をお願い致します。
度々お世話になります。 どなたか下記の内容を英訳して頂けませんでしょうか?宜しくお願い致します。 『お返事有難うございます。最寄りの郵便局の電話番号とメールアドレスを教えて頂けますでしょうか?度々申し訳ありませんが、宜しくお願い致します。』
- ベストアンサー
- 英語
- 英訳をお願い致します。
英訳をお願い致します。 大変申し訳ございませんが、以下の日本文の英訳をお願い致します。 ご連絡ありがとうございます。それでは、一晩の追加料金を支払い○○と××のチェックアウト時間を12:00から22:00に変更します。修正したホテルの予約票を念のため送付します。
- 締切済み
- 英語
- 英訳お願い致します。
英訳お願い致します。 海外で買った商品が届いたのですが、商品が足りなかったので以下の文章を送りたいです。 今日商品が届きましたが、6個しか届きませんでした。 あと3個足りません。 3個発送してもらえますでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- 英訳お願い致します!
英訳お願い致します! 度々すみません… 「リニューアルオープンしたKT(店の名前のイニシャルです)のスタジオ、とても素晴らしいですね!」 「私のブログのページにもリニューアルされたKTのnewsを載せたいのですが KTサイトにアップされている画像を何枚か使用しても良いですか? お時間のある時にお返事よろしくお願いいたします」 これがどうしても上手く英語に出来ません…… お手数ですが、英訳よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 英語
- 英訳お願い致します。
「今出先ですぐに返事が返せないけどごめんね。 イエローカラーのジャケットが欲しいんだけど 貴方は何サイズを着てる?これはオーバーサイズフィット? 値段も教えてほしい。それと支払い方法はどうしたらいいかな?」 上記の英訳をお願い致します。
- ベストアンサー
- 英語
- ◆英訳をお願い致します◆
海外のサイトへ返信mailを送りたいので、どなたか英訳頂けましたら幸いです! 宜しくお願い致します。 ↓以下、英訳をお願いしたい内容です。 やはりそうですか、残念です。 それでしたら11月に入籍予定なのですが、 その後に国際免許証を取得し、登録内容の変更もあわせて またご連絡しても構いませんか?
- ベストアンサー
- 英語
お礼
今回もありがとうございます!助かっております!