- ベストアンサー
英訳をお願いします。
英訳をお願いします。 「来週の月曜日、私用のため、午前中までで早退させて頂きます。」 どなたか宜しくお願いします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (1)
- ddeana
- ベストアンサー率74% (2976/4019)
関連するQ&A
- 英訳お願いします
アメリカのあるメーカーに家具をオーダーメイドしました。 完成してからなかなか送ってくくれなかったのですが、 5月中旬に使いたいってメールしたら、 なんとか「来週の月曜日に送るよ」とメールが来ました! そこで以下のようなメールを「焦ってる感」を出して送りたいと思います。 ごなたか英訳をお願いいたします。 =========================================== 急いでいるので、本当に本当に月曜日に送ってくださいね! 発送が完了したらトラッキングナンバーを教えてください! なにとぞなにとぞよろしくお願いいたします。 到着を楽しみにしています ===========================================
- ベストアンサー
- 英語
- 英訳手伝ってください!!
留学生の友達にこの週末か、来週末に遊園地か映画に行こうと誘われました。 (1)この土曜、祝日の月曜、来週末は全部予定が入ってしまっていること (2)この日曜日だけなら唯一空いていること (3)近くで遊ぶのはいいけど、遊園地のような遠出はできないこと を失礼のないような英語で伝えたいんですが、なかなかうまくいきません。 会いたくなくて予定がいっぱいだと言っている訳ではないことが伝わるような英訳お願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 職業訓練に通っていて、半日休むとき
職業訓練に通っています。基本手当、受講手当、通所手当について質問です。 授業は午前中3コマ、午後3コマあります。 午前中3コマ出席し、私用で(友達とあう)早退した場合、基本手当、受講手当、通所手当は支給されますか? また、月曜日・・・午前中1コマ出席し、私用で(友達とあう)早退する 火曜日・・・祝日休み の場合は土日月火の4日分の基本手当、受講手当、通所手当は支給されますか?
- 締切済み
- 雇用保険
- 英訳をお願いします。
英訳をお願いします。 「以前にもお伝えしていますが、来週26日から、来月10日まで休暇を頂きます。 13日に仕事に戻ってきます。」 どなたか、英訳をお願い致します。
- ベストアンサー
- 英語
- 英訳をお願いします。
英訳をお願いします。 結構親しい、目上の相手への謝罪文なのですが、 「月曜日、私のために時間を割いて△△して下さったにもかかわらず、私はあなたに大変失礼な、常識をわきまえないことを依頼してしまいました。恐らくあなたは、非常に気分を害されたことだと思います。本当に申し訳ございませんでした、心よりお詫び申し上げます。大変お忙しい中、すぐに△△して下さったことに大変感謝しております。」 どなたか、英訳をお願い致します。
- ベストアンサー
- 英語
- 英訳をお願いします。
英訳をお願いします。 For the next couple of weeks, are you OK to come to the office on Monday Dec 8, then Monday Dec 15? というメールがきたのですが、12月8日と15日は月曜ではなく水曜で、11月のカレンダーと見間違えて送った内容の ようなのですが、12月6日(月)と12月13日(月)に来て欲しいのか、12月8日(水)と15日(水)に きてほしいのか相手にたずねたいのですが、なるべく丁寧な英語で英訳していただけないでしょうか? *********************************************** ご連絡ありがとうございます。 私がお伺いする日程なのですが、どうやら、日付もしくは曜日が間違っているようです。 (12月8日(水)と15日(水)は水曜日で、12月6日(月)と12月13日(月)が月曜日にあたります) どちらの日程でお伺いすればよろしいでしょうか? お手数ですが、お返事お待ちしております。 」 *********************************************** といった内容にしたいのですが・・・ 英語が得意な方、英訳お願いできないでしょうか
- ベストアンサー
- 英語
- すみません。下記を英訳して下さい。
すみません。下記を英訳して下さい。 ↓ 今回は、sさんの滞在する日と私の休みが重なってしまい、月曜しかお会いできないのが残念です。 目眩がしたとききましたが、大丈夫ですか? どうぞお身体に気をつけて。 月曜日にお会いできるのを楽しみにしています。 以上です。 仕事で日本語を話せないおじいさんに言う言葉です。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 送金金額の確認とその他について英訳
下記の英訳をお願いできますか。 よろしくお願いいたします。 了解しました。 来週月曜日に総額で○○ドル、ご指定の口座へ送金する予定です。 ちなみに毎月200個のペースで商品を注文し、納品して頂くのは難しいですか? 私は長い将来にわたって安定して供給して欲しいのです。 今そのようなサプライヤーを探しているところです。
- ベストアンサー
- 英語
お礼
ご回答ありがとうございます!!大変参考になりました!!