• ベストアンサー

英訳をお願いします

Him-hymnの回答

  • ベストアンサー
  • Him-hymn
  • ベストアンサー率66% (3489/5257)
回答No.1

(1) Were you off the work yesterday night? (2) You don't have to give me a reply soon. When you get recovered, just mail me. (3) It's still cold morning and night. Take care of yourself, please. 以上でいかがでしょうか?

KenKen102
質問者

お礼

ありがとうございました

関連するQ&A

  • 英訳をお願いします

    以下の日本語を英訳してください → もし具合悪くて買い物行けなくて困ってるなら、必要なものがあれば、夕方、仕事帰りに買って届けようか? ← 以上です よろしくお願いします

  • 英訳をお願いします

    以下の日本語を英訳お願いします 「返信がないから、心配だ… 生きてるか? 昨日、私の上司がふざけて、あなたにちょっかい出した時、あなたの肩は大丈夫だったかなと心配だったので、電話しました。」 よろしくお願いします

  • 英訳をお願いします

    下記の日本語の英訳をお願いします → すぐに返信できなくて、ごめんね。 また新たな仕事上の問題があって、具合がすごく悪くなってしまいました。 あなたは、明後日のダンスの準備で、忙しいと思うけど、あまり無理しないでね。 お互い働けなくなったら、困るからね。 じゃあ、明後日は見に行けなくて、残念だけど、成功するように祈ってます。 ← 以上です。 よろしくお願いします。

  • 英訳をお願いします

    以下の日本語を英訳してください → 体調はどう? 今日はゆっくり休めてるかな? 俺は昨日の晩、映画を3本も見てしまった おかげで寝不足で頭が痛いまま、仕事です… 自業自得だけどね 今日も天気が良いから、たまには太陽に当たった方が良いよ ← よろしくお願いします

  • 英訳をお願いします

    以下の日本語を英訳して下さい → 急に暑いところから、寒いところに帰ってきたから、具合悪くしちゃったんだろうね... 仕事は休めたの? とにかく無理しないで、早く治して、元気になってよ。 ← よろしくお願いします

  • 英訳をお願いします

    以下の日本語を英訳して下さい → この前、具合悪いのに飲みに行ってしまって、さらに具合悪くしてしまった ← よろしくお願いします

  • 英訳をお願いします

    以下の日本語を英訳して下さい (1)カウンセリングを受ける (2)予想通りの結果でした (3)ほとんど毎日、23時ぐらいまで仕事です 以上です よろしくお願いします

  • 英訳をお願いします

    以下の日本語を英訳してください → 返信無いから、 倒れたりしてるんじゃないかと すごく心配だよ ← よろしくお願いします

  • 英訳をお願いします

    以下の日本語を英訳してください (1)日焼けし過ぎて、顔の皮がボロボロです (2)GW中、1日しか休んでないのに、1週間ぐらいハワイ行って来たみたいな日焼け具合だよ… 以上です よろしくお願いします

  • 英訳をお願いします

    以下の日本語を英訳してください (1)すごい忙しい週末だね (2)金曜日は10時ぐらいに行くね (3)俺も年末年始休む為に3連休は仕事しなきゃ 以上です よろしくお願いします