- ベストアンサー
英訳をお願いします
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
I'm worried about you because of no reply at all. Are you living? I just called to make sure that your shoulders are alright after my boss fooled around and meddled with you.
関連するQ&A
- 英訳をお願いいたします。
以下の日本語を英訳して頂けないでしょうか。 よろしくお願いいたします。 ・今までは車を利用していたが、これからバイクを利用することになった。 ・バイクの利用に際しては、上司の承認を得ています。
- ベストアンサー
- 英語
- 英訳したいのですが・・・
以下の日本語を英訳してもらえないでしょうか。 よろしくお願いします。 「以前、Eメールと郵送でGold Ticketというのが送られてきましたが、これを送ったのはあなたの会社でしょうか? 画像つきメールに添付してありますので、確認してから返信してもらえないでしょうか。 また、今後送らないようにしてもらえないでしょうか。」
- ベストアンサー
- 英語
お礼
ありがとうございました