- ベストアンサー
英語の質問です
marbleshitの回答
- marbleshit
- ベストアンサー率49% (5033/10253)
This surely makes me fall in love with you!
関連するQ&A
- 英語で書かれた脚本について質問させてください。
英語で書かれた脚本について質問させてください。 台本に書かれた文章の間に時々「sound up~」という文が書かれていることがあります。 例えば 男性Aの台詞 "僕は貧しい家庭で育った…etc" sound up bts 男性Aの台詞 "家族を養うために働こうと思ったんだ…etc" このように台詞と台詞の間(または台詞とナレーションの間)に「sound up~」という文章が入ることがあります(「sound up people cheering his name」など)。これはその場面の映像や音声に関する説明文なのですが上の例の中の「sound up bts」とはどういう意味なのでしょうか?よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 英語_代名詞に関する質問です。
代名詞が本来の名詞より先に(前に)出ることはあるのでしょうか。 例えば、次のある文法書で見つけた文ですが、"him"と"the man"は同一人物を表しています。When I saw him, the man was wearing a hat.「その男性に(彼に)会ったとき、彼は(その男性は)帽子をかぶっていました。) このことは、中学英語の従位接続詞でつながれた文の書き換え問題を採点する際にも関連してくると思います。中学校などでは、ただ単純に前の文と後の文を入れかえても意味は同じである、と機械的に教えています。ですので、例えば、My mother was cooking dinner, when I talked to her.=When I talked to her, my mother was cooking dinner.は正解とします。これでいいのでしょか。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 英語の得意な方に質問です
英語の得意な方に質問です。 次の動画で女性が話している内容を文字(英語)にしていただきたいのですが ちょうど3:01頃から4:19まで女性(女優)が話はじめます。その後男性(俳優)が男性(俳優)を お姫様だっこするのですが、何を話しているのか教えてください。 宜しくお願いしますm(__)m
- 締切済み
- 英語
- 「ブスの瞳に恋してる」のエビちゃんの台詞で…
「ブスの瞳に恋してる」のエビちゃんの台詞で「モデルにも天然と養殖…」 とありましたが、いくらドラマが用意した台詞とはいえ、あのエビちゃんに このような台詞を言わせるのは危険ではないでしょうか? 整形とか豊胸とか言っていたので、実際やっているモデルがいたら 良く思わないのでは?と思いました。
- ベストアンサー
- ドラマ
- ターミネーターのせりふを英語にしてください。
ターミネーター2のせりふの中で「地獄で会おうぜ!ベイビー。」というせりふがあるのですが、英語にで分かる人はいませんか? 教えてください!!
- ベストアンサー
- 洋画