• ベストアンサー

中国語訳をお願いします。

紅葉を見に行って、鯉のいる庭園で思った一言が言えませんでした 宜しくお願い致します。 寒さで空気が澄んでいて、静かに目の前で見ていたら 心がスーっと落ち着きました。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

綺麗な景色を見って、その感想ですか。 うまくその感想を訳できるかどうか分からないが、頑張って訳します。 「边感受着寒意送来的清新空气,边静静地欣赏着眼前的美景。不由得让我心旷神怡啊。」 以上です。ご参考になれば幸せです。

love_pet2
質問者

お礼

回答ありがとうございます。

関連するQ&A