- ベストアンサー
関係代名詞の what の使いかた
What is important is this. という文があったとします。この what のあとに、例えば、 What book is important is this. のようにして、どんな本が大切かというと、これだ、というような意味にできますか? 疑問詞の what は what sport のようにあとに名詞をもってくることができますが、関係代名詞の what は一般的にできるのでしょうか? what money I had のような文は見たことがありますが。
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
辞書によると,any/all 的な意味を含んだ関係形容詞 what は 不可算名詞,あるいは複数名詞について用いるとあります。 だから,I need what books are important. とすべき。 さらに,節内で主語になる,すなわち,what books are ~の場合も, whatever の方がよいとあります。 だから,結局,I gave her what money I had. 「少ないながらも持っているすべてのお金」をあげた のようなパターンに限られるのでしょうね。
その他の回答 (4)
- KappNets
- ベストアンサー率27% (1557/5688)
The most important book is などと言うのが普通です。"What book is important is" という言い回しは分かりにくい使いません。
- wind-sky-wind
- ベストアンサー率63% (6647/10387)
ちょっと話の進め方が下手でした。 >I need what book is important. であれば I need whatever book is important. と同じで 「どんな重要な本でも必要だ」 ここからは疑問詞による間接疑問文,というのとは別で, 関係形容詞の what としての英語です。
- wind-sky-wind
- ベストアンサー率63% (6647/10387)
>What book is important is this. ではちょっと意味が感じられませんが, what book is important で「どんな本が重要であるか」 という疑問詞による間接疑問文としては使えます。 I need what book is important. であれば I need whatever book is important. と同じで 「どんな重要な本でも必要だ」 whatever は関係詞に分類されますが,「どんな」と出る点では日本語的には疑問詞みたいなものです。 まあ,疑問詞と関係詞は同じ単語なので, (先行詞を含まない who 系,which を除いて) 根幹的には同じです。
- wind-sky-wind
- ベストアンサー率63% (6647/10387)
なるほどという質問ではあるのですが,意味するところを考えればわかります。 おっしゃるような what money I had などの表現で「関係形容詞」として扱います。 関係代名詞 what は「もの」的な意味を含んでいる,と説明されますが, what book のようにすれば,もちろん「本」の意味が出て,「もの」の意味が消え, what がある意味がなくなります。 what = thing which 的に考えれば what book = book which となるようなもので, そのまま book which とすれば問題なく,what book なんてする意味はない。 thing which を what 一語にするからこそ,what を使う意味があります。 それでも what を関係形容詞として使えば, whatever 的に「どんな~でも」とか,「少ないながらもすべての~」= all the 名詞 that ~ のような,あえて what を使うことで all/any 的な響きが出ます。 それも,もともと,関係代名詞の what 自体で単に「~するもの」だけでなく, whatever 的な「~するものはなんでも」の意味にもなるからではあります。