- 締切済み
疑問詞と関係代名詞について
This is a story told with gentle, understated charm about what is apparently a universal human quest for the ultimate mutual bond of acceptance ~. what~のところを疑問詞と考え、「~が見かけ上においてどのようなものであるか」と記入したらwhatの意味を取り違えていると書かれました。これは関係代名詞なのですか?なぜ疑問詞ではいけないのでしょうか?…というより疑問詞の構文の取り方が今になってかなり曖昧になってしまっています。どなたか疑問詞についてご助言頂けないでしょうか。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- Milancom
- ベストアンサー率41% (117/285)
回答No.1
お礼
すみません、大変遅くなりました。やはり文脈判断なのですね。ありがとうございます。