• 締切済み

翻訳

We would like to send you our thanks. Therefore we kindly ask you to communicate your address. 翻訳をしていただけると助かります。

みんなの回答

  • ts3m-ickw
  • ベストアンサー率43% (1248/2897)
回答No.2

Excite翻訳使用。 「私たちはあなたに感謝を送りたい。 したがって、私たちは、親切にもあなたのアドレスを通信してくれるようにあなたに依頼します。」

  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1

私共の感謝の気持ちを送らせて頂きたく存じます。 つきましては、御住所をお教え下されば幸甚でございます。

関連するQ&A

専門家に質問してみよう