- 締切済み
メトリックス
コンサルティングで使用するインタビュー用資料の作成をお手伝いしています。 1.メトリックスという言葉が良く分かりません。(検索すると、分析するときの指標、環境管理会計の手法などど出ます)分かりやすい言い換えも含めて、アドバイスいただけると嬉しいです。 2.英語のつづりは何になりますでしょうか。(matrixなのでしょうか・・・)
- angelinalinda
- お礼率96% (28/29)
- コンサルティング
- 回答数1
- ありがとう数13
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- taba
- ベストアンサー率61% (349/567)
たぶんmetricsだと思います。 私は漠然と「基準値」ぐらいの意味だと思ってたんですが、もっとちゃんと定義されているんでしょうか。 ちょっと調べてみたところでは、参考URLのような説明がありました。 ご参考になりましたら。
関連するQ&A
- 被差別部落に関する放送用語上の言葉の言い換えにはどんなものがあるのでしょうか。
質問タイトルだけでは、わかりにくいかもしれませんから、具体例をあげます。 最近、ネットで読んだ話です。 NHK地方からの生中継で、アナウンサーが地元のおばあちゃんにインタビューしてたんだけど その人が「あそこの部落」とか部落を連発するので、 慌ててアナウンサーが「集落ですね」 とフォローしてた これは被差別部落や解放同盟への配慮ですよね。放送上こういう被差別部落関係の言い換えは他にどんな言葉が言い換えられているのか知りたいので、ご存知の資料があれば教えてください。ネット上の資料であれば公的機関のサイトのものでお願いいたします。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- どちらが能力的に高い(高度ですか)ですか?
A大手経営コンサルティングファーム、コンサルタント 会計管理をする 英語流暢 B閣僚が載る有力専門学会の学会誌に常時論文が掲載(国際テロ対策)される、英語フランス語流暢なトライリンガル、企業のテロコンサルティングも行う学者
- 締切済み
- アンケート
- 正しい訳を教えていただけませんか?
下記の日本語を英語に翻訳するとどのように表せますでしょうか? 私なりに考えてみましたが、意味が通じるか見ていただけませんか? (1)営業戦略策定→Strategic Sales Mnagement (2)営業力強化コンサルティング→Sales & CRM Consulting (3)営業研修・人材育成→Education & Training (4)営業力分析→Sales Analysis (5)営業資料作成代行→Outsourcing どれも直訳ができないので、難しく、この役で、意味が通じるか 不安です。 どなたか、よいアドバイスをくださいませ。
- ベストアンサー
- 英語
- この「スキル」からどんな職種を思いつきますか。
この「スキル」からどんな職種を思いつきますか? 現在、転職活動中にていろいろなコーチングプログラムや自己分析を進めている最中です。 以下は、ある手法によりでてきた私の好きかつ得意な「スキル」になるのですが、 下記からどのような職種を想像しますか? 1(大人数を対象に)演じたり、楽しませたり、喜ばせたり、インスピレーションを与える 2(集める、創造する)人のインタビューや観察で情報を集める 3(管理する、段階的)まとめる、類別する、体系化する、優先順位つける ※順番は特に関係ありません。 ※全てに当てはまったものでもよいし、一部のみに当てはまるものでもかまいません。 複数の意見を必要としており、是非みなさまも検討いただけると幸いです。 どうぞよろしくお願い致します。
- 締切済み
- その他(就職・転職・働き方)
- 株式投資に活用出来るソフトを教えて下さい。
今までに(1)Microsoft-Money(2)ストックナビ(3)東洋経済の株価チャートを使ってきました。 どれも今一つ。帯に長し襷に短しと言いましょうか満足しません。 次の様なスペックを持つソフトを知っている方、教えて下さい。価格は個人で買える範囲です。 必須項目 ※PCで動く事。(Windows-98SE~Meが最適、2000 or Linuxも可) 優先する機能 1.テクニカル分析機能(分析手法は上記(3)+α程度。但し、チャートのみではなく計算を見ることが出来るもの) 2.取引管理(手数料と税金の自動計算は欲しい) 3.マニュアルを読まなくても直感的に操作出来る操作性 あれば良い 1.銘柄チャートに指標を合成して比較して見られる。 2.財務データの取り込み 以上です。
- ベストアンサー
- 株式市場
- メトリクスって何ですか?
現在ネットワーク関係の勉強をしているんですが、何気なく英文に出てきた「metrics」という単語の意味が分かりません。 何となく、「-rics」という意味合いから概念的、定量・計量的な感覚があるんですが、辞書で調べて見ても「韻律学」やら「作詞法」やら、全く無関係としか思えない意味しか出てきません。インターネットで調べてみても、学会の論文などでは当たり前のように使われているようで、用語として紹介されているサイトを見つけることはできませんでした。 どうやら学術的な用語として広い分野で使われてはいるようですが、ネットワーク関係として翻訳した場合どのような意味を持つんでしょうか? 初歩的な質問で申し訳ありませんが、よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(インターネット接続・通信)
- 売掛債権回転日数について
債権管理を行うのに、販売管理システム上の数値を使って分析の資料にできないかと思っています。 こうした指標は、計算式はあるものの、明確な定義が無いため、いざ使って見ようということになると、適用の基準に悩むところです。 回転日数=売上債権×365/売上高 という式で求めますが、例えば、月単位に回転日数を見ようとした場合、どのような求め方をすればよいのでしょうか? 当月の売掛金÷1日当り売上としたとき、売掛金を求めるタイミングというのは、入金日を基準に求めるのが回収率の基準としては正しいのでしょうか? 全社や組織毎の数字は基準が異なるため、割り切りで月末で算出するしか方法が無いように思えますが、果たして意味があるものなのかという気もします。 実務ベースでこのようなことをされている方がおられましたら、アドバイス頂ければ幸いです。
- ベストアンサー
- 財務・会計・経理
お礼
日本語に訳しきれない意味の単語のようですね。書類のほうも何とか仕上げることができました。参考URLとつづりをどうもありがとうございます。