• ベストアンサー

英訳の問題です  お願いします

英訳の問題です。 「彼女は明日学校を休むでしょう」 これを She will miss school tomorrow. としたのですが。 解答は She will be absent from school tomorrow. となっていました。 自分の解答では間違えになるでしょうか。 お願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Him-hymn
  • ベストアンサー率66% (3489/5257)
回答No.2

She will miss school tomorrow. →正しい英語です。ただし、この場合、彼女が医者にいくとか、法事があるとか、どなたかご不幸があったか、そういうことだろうなと私は思います。行きたい学校、行くべき学校に行けないーーという意味合がmissにこめられています。 ロングマン現代英英辞典の例文 Children sometimes miss school because of medical appointments. 子供たちはときに、通院の予約を入れたがために学校を欠席する。 She will be absent from school tomorrow. →これも正しい英語です。こちらは、欠席となるということで、病気かな、もしかして何か特別な用事があるのかなと思います。 以上、ご参考になればと思います。

makutoshi
質問者

お礼

ありがとうございます。

その他の回答 (1)

  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1

残念ながら間違いとなります。

makutoshi
質問者

お礼

ありがとうございます。

関連するQ&A

専門家に質問してみよう