• ベストアンサー
  • 困ってます

スペイン語用語による文法説明をお願いします。

Sientese usted. 左から3文字e上に`逆ですが付き。 どうぞ、おかけ下さい。 上記単語による、文法・単語説明をお願いします。 理解できるのは、二つ目単語の人称代名詞の 3人称単数(あなた)で、 一つ目単語と全体の文法での時制等の説明を お願いします。 辞書を引いても単語すらも理解できません。

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 回答数1
  • 閲覧数276
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.1
noname#118466
noname#118466

動詞の原形はsentarseという再帰動詞です。意味は 「座る、着席する」再帰代名詞がついてもアクセント位置は後ろから二番目の母音(原則どおり)にあることを示すために「’」がつきます。再帰動詞を使わないときはアクセント符号はつきません。符号は例外を示しているのです。 Me siento aqui 私はここに座ります。 Usted se siente あなたは座ります。この命令形が Sientese Usted です。動詞の接続法現在形が命令に使われます。 よほど小型の辞書でない限り動詞の活用形は語幹だけですが示されています。手元の小学館「西和中辞典」には次のように記載されています。辞書の見出しには再帰動詞を示す-seは表記されません。 Sient- 1. sentar 変化表8 2.sentir 変化表27 因みに相手がUstedではなくTuで呼びかける関係なら 動詞の変化はSientateとなります。つまり動詞の人称活用と再帰代名詞(その動作が及ぶ相手を示す間接補語、 me,te,se,nos, nos, os, se)を一語に結合して表します。 平叙文なら再帰代名詞は動詞の前におかれます。 顔を洗う Me lavo la cara Te lavas la cara Se lava la cara Nos lavamos la cara Os lavais la cara Se lavan la cara 文法は順序を追って学ぶ必要があります。もし、未だ 接続法や再帰動詞まで行っていなければ、「座りなさい」はSienteseというと暗記するにとどめておくほうが 混乱しないでしょう。(アクセント符号は辞書や文法書で見てください)

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

お忙しい中、 ご返事による解説して頂き有り難うございます。 かなり、理解できました。 要するに命令形である 接続法現在を用いて、 なおかつ、間接補語のseを結合していると 理解しているのですが・・・宜しいでしょうか。 恐れ入りますが、確認のご返事を頂ければ幸です。 失礼ながら、お礼を先にさせて頂き、 有り難うございました。

関連するQ&A

  • Oh Danny boyのboyの文法的説明を

    意味は「私の愛する人ダニーよ」であると理解しますが、 当たっておれば、my boyであるはずと考えるので、 所有格人称代名詞も冠詞も付かぬ裸の普通名詞は文法的に誤りと考えますが、 この訳とは違う意味かなとも思い、正しい訳とboyの文法的説明をお願いします。

  • 仏語・スペイン語・伊語の直接・間接目的への人称代名詞の結語の質問

    フランス語・スペイン語・イタリア語における 直接・間接目的になる人称代名詞が動詞と結語する 文法上の解釈を分かりやすく簡単でお願いします。 その際に、下記の2つを含んでのご説明でお願いします。 ・動詞以外でも結語としてありうるのですか? ・時制では、現在形以外となるのですか?

  • 「自身」は一人称代名詞ですか?

    日本語の質問です。 「自身」という言葉は一人称代名詞でしょうか? 「自分」と「自身」は同じ意味ですが、「自分」は一人称代名詞または再帰代名詞であるのに対し、 「自身」という言葉が人称代名詞だと書いてある辞書(大方の辞書)や日本語解説本は皆無でした。 「自身」という言葉は人称代名詞というよりか、再帰的用法(再帰代名詞)として用いる表現なのかな? 再帰的用法となると、「自身」を主語にすることも出来ませんね。(先行詞が必要ですから) 以下の文で 「自身はどう思ってるの?」 これは、一見すると「自身」が主語の様に見えますが、省略されているだけで聞き手が主語。 「自身」は再帰的用法。 と解釈しているのですが。 宜しくお願いします。

  • 代名詞の上手な説明の仕方

    中一の娘に家で英語を教えている親です。 今現在、娘は教科書でこのような会話文を習っています。 A: Is this a cafeteria? B: Yes,it is. この中で、Bが話した「it」というのは、代名詞(詳しくは人称代名詞)ですが、「this」のほうも、代名詞(詳しくは指示代名詞)と私が理解しているのは、果たして正しいのでしょうか? 以前子供には「代名詞というのは、その前に出てきた名詞の代わりをする詞だから、代名詞っていうんだよ!」と教えてきたものが、私がこの会話を解読してみると、Bの「it」はAの「this」をさすのであれば、代名詞が代名詞をさしている・・・となって、子供に教えてきた「名詞の代わり=代名詞」という教えが、くつがえって混乱させてしまうような気がするのです。 代名詞が代名詞をさす・・・という文法はありえるんでしょうか? それとも私の読解間違いで、Bの「it」(代名詞)は、Aの「the cafeteria」(名詞)をさすのでしょうか? そのほうがむしろ、説明がつけやすくも感じたのですが、どちらの解釈が正しいのでしょうか? Yes,it is. についても、 Yes, thi is the cafeteria. と表現されるべきものなのか、それとも Yes, the cafeteria is this. と表現されるべきものなのでしょうか? テストではよく、会話文や長文が出て、途中に出てくる代名詞に下線がひいてあり、「下線(1)の代名詞が何をさすか、文中の中の単語で答えなさい」という問題が出てくるので、(そしてこれが子どもは不得意で・・・)これをあいまいにしたりするといけないと思って、こだわってしまっています。 それから子どもは、そういった代名詞が何をさすか、理解があいまいなのが悩みです。 私は「代名詞が出てくる手前の名詞が、代名詞がさしているものだよ!」と教えているのですが、それでいいのでしょうか? テスト対策的に、”代名詞がさす単語をさがす回答方法のコツ・・・”みたいなものがあれば教えてください。 (代名詞は、単語ではなくて、まとまった文章全体をさすこともあるので、いちがいに「手前にある名詞だよ!」と教えるのも正解ではないような気がするのですが、とりあえず今の段階では英語の授業レベルがそこまで行っていないので、代名詞がさす単語をさがしあてるコツがあれば、どう子どもにその解き方を上手に説明してあげたらよいか、子どもにも分かりやすいやさしい伝え方を教えていただければ、本当に助かります!! どうぞよろしくお願いいたします・・・。

  • 仏検に詳しい方、お願いします!

    大学の第二外国語で、フランス語を取っている者です。(学習2年目) 現在仏検受験を考えているのですが、「どの級でどの程度の文法知識が必要なのか」がよくわかりません。 以下に挙げた、私が学校で習った文法知識で、大体何級くらいを目指せるでしょうか? もちろん文法知識だけでなく、語彙やリスニング力も必要なのは承知の上ですが、単純に文法だけならどうか、ということでお願い致します。 ●限定詞(不定冠詞・定冠詞など) ●直接法現在 ●代名動詞 ●人称代名詞。代名詞on ●疑問詞(疑問形容詞・疑問代名詞・疑問副詞) ●直接法複合過去・近接過去 ●比較級・最上級 ●性・数一致(形容詞・複合時制) ●直接法単純未来・前未来・近接未来・非人称表現 ●直接法半過去 ●関係代名詞 ●直接法複合過去と半過去・直接法大過去 ●代名詞(指示代名詞・所有代名詞・en・y・le) ●現在分詞・ジェロンディフ・受動態 ●接続法現在&過去 ●条件法現在&過去 ●直接話法・間接話法 ●直接法単純過去・強調構文 また、現在準2級くらいを受けようかと思っているのですが、 もし準2なら上に挙げたうちのどの辺まで勉強したらよいのか、 ご存じの方がいらっしゃったら教えてください。 長文失礼しました。

  • スペイン語のSe、Leと人称代名詞について

    今スペイン語を勉強しています。そこでいまいちよくわからないのがseとleの違いです ¿Como se lama usted?や¿Ya se baño? EspereseなどはSeを使い Le gustaやagregale などはLeを使い どんな場合にSeまたはLeなのでしょうか また 「ayudame」   「le escribi」 「le compro」 などの人称代名詞が前や後ろに来ていてどんな場合に前に、後ろに来るのでしょうか 直接目的語や間接目的語など参考書をよんでもよくわかりません よろしくお願いします

  • フランス語(難しい・・・)

    仏語独学者です! 代名動詞の 再帰代名詞(=seのこと)と補語人称代名詞(=me,te,nous,vousなど) が併用される時、 その位置関係がよくわかりません><; ただし、seと直接補語人称代名詞le,la,lesの併用の場合 Ils se la sont partag?e. 彼らはそれを分け合った。 と se → 直接補語人称代名詞le,la,les →動詞 の順になることは手元の文法書に記載されているのでわかりますが、 残りの (1) se、直接補語人称代名詞me,te,nous,vous (2) se、間接補語人称代名詞me,te,nous,vous,lui,leur が併用される場合の位置関係については言及一切なしです;; かなりマニアックな質問かも知れませんが おわかりになる方よろしくおねがいします!!

  • 英語の格の違い

    現在、塾の個別クラスコースで、中学2年生に英語を教えている大学3年生です。先週が初めての授業で、1年生の復習から始めたのですが、人称代名詞の格の違いが分かっていないようでした。なぜ、I like his.はだめで、 I like him.は正しいのか、He likes our. はだめで、He likes us.は正しいのかが分かっていませんでした。likeは他動詞なので目的語をとる。→だから所有格のhisではなく、目的格のhimが正しいということなんだと思いますが、中学生に対して、他動詞だの、目的格だの説明しても分かるはずもありません。どう説明したら分かってもらえるか、その場で考えたのですが、いい考えが浮かばず、まずは人称代名詞の表(I, my, me, mineなど)をとにかく覚えよう。それから、動詞を探して、その右側にこのような人称代名詞が来たら、<~を>という列を見よう。動詞の左側にあれば<~は>という列を見よう。というような、かなり乱暴な説明になってしまいました。自分でもどのようにしたら主格、所有格、目的格の違いを分かりやすく教えるられるか、本などで調べてみたのですが、いまいちピンときませんでした。どのように教えたらいいのでしょうか?もし現役の英語の先生がいらっしゃいましたら、先生はどのようにご説明されますか?教えてください。

  • イタリア語の人称代名詞

    テキストが古いのかもしれません。 イタリア語の人称代名詞三人称単数と複数です。 彼=lui, 彼女=lei,彼ら=loro と思っておりましたら 最近見つけた書籍では、 彼=egli/esso、彼ら=eglino/essi、 彼女=ella/essa、彼女ら=elleno/esse と記載されていました。 これらの記載が (1)正しい (2)こういう表現もある (3)古語(今は使わない) (4)イタリアの方言(一地方での言葉) ご存知の方、よろしくお願いいたします

  • スペイン語の目的格人称代名詞がこんがらがってます。

    スペイン語初心者です。 本やネットで独学で学んでますが・・躓いてます。 どなたかわかりやすくご説明いただける方、ご教授ください。 こんがらがったきっかけの文は、 Te presento a mi esposa.「君に僕の妻を紹介する」です。 では「君を僕の妻に紹介する」はどう書けばいいの?と思ったのです。 aが付いてるから「~に」なのかと思っていたら、物じゃなく人の時は「~を」の時もaが付くと本に書いてあったので、人同士の時の目的格人称代名詞がゴチャゴチャになってきてしまいました。 もう一つ分からない文は、 Pedro te me presenta.「ペドロは君に私を紹介する」です。 同じような疑問なんですが、「ペドロは私に君を紹介する」の場合は Pedro me te presenta. でいいのでしょうか? で、そうすると、「ペドロは彼女に私を紹介する」の場合は Pedro la me presenta. となるのでしょうか? 本には目的格人称代名詞の語順は「~に・~を」の順番で、と書いてあったのですが・・。 三人称の時はlo/los/la/lasとle/lesなので何とか分かるんですけど、meやteは同じなので分かりません。 どなたかスペイン語に詳しい方ご返答よろしくお願いします。