• ベストアンサー

日本語訳をご教示ください。

日本語訳をご教示ください。 About how you made a boat out of the front door and got us all out of there. シチュエーションは、子供たちに(たぶん聖書の)洪水の話をしてやればいいんだと助言した男が それに続けて言った言葉です。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

どうやって、表のドアでボートを作り(=をボートの代わりにして)我々を全部、あそこから出したか(その水浸しになった家から救い出したか)(を言えばいい)

nogran
質問者

お礼

早速のご回答ありがとうございました。 質問してから気づいたんですが、どうも聖書の洪水のはなしでは なかったようですね。

関連するQ&A