- ベストアンサー
英語の意味を教えてください
a once in a lifetime kind of personの意味を教えていただけませんか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
一生に一度(会える)と言うような人 と言う意味では無いでしょうか。
その他の回答 (1)
- marbleshit
- ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.2
一発屋的人物
質問者
お礼
原文はHappy birthday が前についていました。 「一発屋的人物へお誕生日おめでとう」か、、、 どうもありがとうございます。
お礼
どうもありがとうございます。
補足
原文はHappy birthday が前についていました。 なんとなくわかりました。 ありがとうございます。