• ベストアンサー

shape ~ in の意味

shape ~ in の意味 Kirsten and Jimmy enter the model house through the front door. Kristin: "It's been awhile. I have to figure out what kind of shape this place is in." what kind of shape this place is inの意味を教えてください!

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.3

This place is in good shape. この場所はいい状態です。 He is in good shape. 彼はいい状態です。(健康です) のように shape は condition と同じ意味で使われます。 その状態を聞く文です。 in は what kind of shape に繋がっています。

その他の回答 (2)

回答No.2

”この場所がどんな状態なのか”が一番ぴったりくるのではないでしょうか? Kristin: 「だいぶ経ってるからね。ここがどんな状態なのかみてみなきゃ(わかんないわよ)!」という感じ?

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

 「ここ(この家)がどんな状態にあるか」白蟻はいないか、水道管は錆びていないか、ヒーターや屋根は大丈夫か、といったことでしょう。  「キルステンとジミーは、正面のドアからモデルハウス(買い手に見せるための見本の家)に入る。  キルステン『しばらくだわね(家を買うのは久しぶりという意味でしょう)ここがどんな様子なのか調べる必要があるわね。』」  調べる必要があるのは、実際に買って住む家は、モデルハウスとは違うので、そう言ったのでしょう。

関連するQ&A