• ベストアンサー

英文の意味

What you said was right.とは直訳するとどう言う意味ですか? あなたの言った事は正しかった。だと思うのですが、このWhatはどう訳されているのでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • d-y
  • ベストアンサー率46% (1528/3312)
回答No.1

あなたの言った事は正しかった」で合っています。 Whatは、「あなたの言った事」の「事」のところに訳されています。

jamie_nov
質問者

お礼

なるほど!!ありがとうございます♪( ´▽`)

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (1)

回答No.2

間違ってませんよ。 あなたの訳でいうところの「事」がwhatです。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 英文の意味がよくわかりません

    ふとテレビでやっていたのですが Killing a man what you done no harm? (なんの害もない人を殺したの?) という意味らしいのですが、なぜこのような意味になるのでしょうか? 自分で直訳してみたのですが Killing a man what you done→人を殺したということをしたあなた、 no harm → 無害 人を殺したというあなた+無害=なんの害もない人を殺した になるのでしょうか?

  • 英文の意味がわかりません

    「The overall effect was rather monochromatic,what with that somber light brown everywhere you looked,~」 という英文の意味がわかりません。 特に、なぜ「what with」を使うのかわかりません。どなたか、意味を教えては下さいませんか? 宜しくお願いいたします。

  • 英文の意味を教えては下さいませんでしょうか?

    こんにちは。 お世話になります。 英語初学者です。 英文を読んでいたら、 kipper sent up to the man. He gave the man a sweet. ‟What is that thing?” he said. ‟You lock people up in it,” said the man. ‟You can't lock people in that,” said kipper. ‟You can't get them in” ‟Oh yes you can ” said the man. ‟Look” という英文に出くわしました。上から6番目の、 ‟Oh yes you can ”の意味がよくわかりません。 なぜ、相手が‟You can't get them in” と言っているのに、 それを受けて‟Oh yes you can ”と答えているのでしょうか。 どなたか、教えては下さいませんでしょうか? 宜しくお願いいたします。

  • この英文の意味が分かりません。教えてください。

    この英文の意味が分かりません。教えてください。 I doubt if that was intended to mean what you think it means.

  • 英文の意味

    以下の英文の意味がいまいち分かりません どんな意味なのでしょうか? what you make it の itがなにかつかめなくて、、。 Happiness is what you make it not what makes you.

  • 各英文の意味をお願いします

    以下の英語はどう言う意味ですか? 1) You are always trying to fix the world. Why don't you fix your own family? これは、fixの意味を分かり易くお願いします。 2) Too proud to let people know that(節) ~~~~~. 3) Not at me,Tom! 状況がないので難しいかもしれませんが、 ケンカ・心配・不安、、、しているような感じです。 4) You are meat. ボクシングのマネージャーが試合を決めてきました。 そして、マネージャーが選手にこの言葉を言いました。 直訳ではなく、状況にふさわしい意味をお願いします。 5) That addresses the known issue. ある問題があり、thatは、その問題の事だと思います。 addressの意味が分かれば理解できますが、辞書にある直訳では 少し理解しづらかったです。 よろしくお願いします。

  • この英文の意味

    この英文の意味 "The solid structure of the church, which gave it a vital organizational edge over what secular government there was in the West." organizational edge over... の意味と、 what secular government there was in the Westの繋ぎ(?)と意味がよくわかりません。。

  • この英文の意味を教えて下さい。

    意味を教えて下さい。 what ever you like to do,i am with you. よろしく、お願いします。

  • この英文の意味を教えてください

    この英文の意味を教えてください "You go to your closet and select that lumpy blue sweaters for instance because you are trying to tell the world that you take yourself too seriously to care about what you put on your back." "And for what? So that tomorrow they(workers) can spend another $300,000 reshooting something that was probably fine to begin with to sell people things they don't need." 映画プラダを着た悪魔より

  • 英文の意味を教えて下さい。

    アメリカのネットショップで小物を購入予定です。値引きをお願いしていたのですが返事がきました。すみませんが意味を教えて下さい。お願いします。 sorry we can only do 10% off right now. We had said 15% off if you buy over 10 AAA but for this I can do 12% that’s already much higher than what we offer, our AAA are made of leather and we really can’t discount them too much, you can use code BBB , and the minimum order is NNN and it expires this week. Please let me know if you need anything else, thanks.