• ベストアンサー

英訳がわかりません。

海外のサイトから商品を購入しているのですが、 購入をキャンセルしたいです。 以下の英文を考えたのですが、正しいでしょうか。 「   sorry for the delay. I decided to cancel my order. Thank you for taking the time to my request. 」 分かる方がおりましたら、回答頂けるとありがたいです。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1

I'm afraid that I'd like you to accept the cancel for my order this time.

noname#185025
質問者

お礼

そういう表現を使うのですか。 勉強になります。 回答ありがとうございます。

関連するQ&A