英文和訳をお願いします・・・
In Washington, politicians are beginning to recognise what some now describe as a "national crisis".
A congressional hearing in July heard from experts in the field about what can be done to prevent deaths from child abuse. A national commission is being set up to coordinate a country-wide response.
Many believe home visits to new parents by qualified health professionals, preparing them for the difficulties of family life, are key to that strategy.
While child abuse blights the lives of victims' families, its devastating impact is felt far beyond relatives and friends.
Abused children are 74 times more likely to commit crimes against others and six times more likely to maltreat their own children, according to the Texas Association for the Protection of Children.
For this reason, experts believe it is in the US government's as well as society's interest to ensure children are protected from abuse. Each and every citizen, they say, has a responsibility to help break this cycle of violence.
A statement from Mr Jobs's family said they were with him when he died peacefully on Wednesday.
"In his public life, Steve was known as a visionary; in his private life, he cherished his family," they said, requesting privacy and thanking those who had "shared their wishes and prayers" during his final year.
Apple said the company had "lost a visionary and creative genius, and the world has lost an amazing human being".
Tim Cook, who was made Apple's CEO after Mr Jobs stood down in August, said his predecessor had left behind "a company that only he could have built, and his spirit will forever be the foundation of Apple".
Flags are being flown at half mast outside the Apple headquarters in Cupertino, California, while fans of the company have left tributes outside Apple shops around the world.
"What he's done for us as a culture, it resonates uniquely in every person," said Cory Moll, an Apple employee in San Francisco.
お礼
回答ありがとうございました。 参考にさせていただきます。