• ベストアンサー
  • 困ってます

和訳希望

和訳をしていただけるかた のみで、お願いできますでしょうか? 定型文となりますので 抽象的だと思いますが どうぞよろしくお願いいたします。 Thank you for requesting your Soulmate One Let me begin by telling you a little about this unique reading and how its done. Astrology is an ancient and sacred science. You are about to have a uniquely intimate and thrilling experience, that will stun you. Never in your life will you again read an astrological analysis as precise and accurate as this. A detailed account of your own future. A mysterious portrait that will describe your future soul mate, lover, or life partner, in exact detail. It will stun you with its intensely vivid and precise details and hold you entranced, captivated by its imagery for several hours.

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数3

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.1
  • Nakay702
  • ベストアンサー率81% (8999/11083)

以下のとおりお答えします。 占星術(の読み取り)を説明しています。 >Thank you for requesting your Soulmate One ⇒あなたのソウルメイト(心の友)1をリクエストくださり、ありがとうございます。 >Let me begin by telling you a little about this unique reading and how its done. Astrology is an ancient and sacred science. You are about to have a uniquely intimate and thrilling experience, that will stun you. Never in your life will you again read an astrological analysis as precise and accurate as this. ⇒まず、この独特の読み取りについて、それがどんな風になされるかをお話することから始めさせていただきます。占星術は、古代からの神聖な科学です。あなたは、独特な手法で、親密なスリルに富んだ経験をなさろうとしています。あなたの肝をつぶすかも知れません。あなたは、あなたの人生においてこれほど正確で精密な占星術の分析は、二度と読まれることはないでしょう。 >A detailed account of your own future. A mysterious portrait that will describe your future soul mate, lover, or life partner, in exact detail. It will stun you with its intensely vivid and precise details and hold you entranced, captivated by its imagery for several hours. ⇒あなたご自身の将来の、詳細な説明です。あなたの未来のソウル・メイト、恋人、またはパートナー(伴侶)を、正確に詳細に記述し、説明する神秘的な肖像画法です。それは、その強烈に鮮明で正確な詳細によってあなたを気絶させ、あなたを魅了して、数時間もの間そのイメージによってあなたをとりこにすることでしょう。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

ご回答ありがとうございます。抽象的である定型文に入りました。筆者の表現が大げさで笑いますが、おかげさまでとてもよみやすかったです。丁寧に訳していただきとてもうれしく思います。本当にありがとうございました。

関連するQ&A

  • 和訳希望

    和訳していただけるかた のみでお願いできますでしょうか? どうぞよろしくお願いいたします The ruling planet of your seventh house is Mars. Mars is a planet of ambition. This man will inspire your ambitions. He will seem to be all you have waited for. Handsome, courageous, bold and brave, full of power and passion. He will seem like a hurricane that sweeps you off your feet and turns your life and feelings upside down. Love for you is quick hasty decisions and feelings that grow rapidly and spread through your life like a fire in the You will feel that you are tired of waiting for money, or for a better way to sustain yourself in your life. This man will seem rich and passionate, a lot of glamour and greed, a view to the top, comes with this love affair and you'll see your ambitions being to take shape with it. This will be mutual, and it while it will seem like an impulsive hastily attachment to others.

  • 和訳希望

    以下の英文を和訳していただけるかたに、お願いしたいです。 まとまりの中の前半部分ですので、内容が中途半端に終わるかもしれません。 何卒よろしくお願いいたします。 You inspire one another to put your dreams into practical application and then squelch them by triggering doubt and fear. You are pulled by the opposites of responsibility and escape, reality and wishful thinking. His Mercury squares your ascendant. The square is not a good aspect. This relationship will fret or fray at your nerves, you will come to look stressed and tired, You may feel the relationship is restricted by work and family concerns. You begin to feel less confident in its future for the square is a hard aspect. It means a point where there is a difficult cornerstone in the relationship that has to be turned before it can move forwards. It causes confusion. This will be talked about, discussed but will not be so easy to tackle. With this aspect the environment or setting of the relationship will also have a strong but subtle influence on your mind, the things that are perceived or wrongly perceived both consciously and unconsciously, the atmosphere of the home or its neighbourhood, things people say the prevailing conditions of your surroundings.

  • 和訳希望

    和訳をしていただけるかた のみで、お願いできますでしょうか? 定型文となりますので 抽象的だと思いますが どうぞよろしくお願いいたします。 In modern times the planets positions are plotted and drawn by the computer. This means a high degree of accuracy is employed in the construction of the chart, it can also be done quickly. Thus it leaves more time for the more important work of interpretation, which I still do individually, word for word, it is entirely hand crafted in the same traditional way. This is what makes your reading so special, precise, unique and accurate. I trust dear friend that my work will enchant you, astonish you, and enlighten you a little more about what the true art of astrology is capable of and that it will guide you to a love that will transform your life

  • 英文の和訳

    和訳をしていただけるかたのみで お願いできますでしょうか? 売り込みトークかもしれませんが、 どうぞよろしくお願いいたします。 SOUL MATE FOUR, the last and final brilliant ultimate new chapter, it will reveal anything that is not covered in soul mate one or two, and will complete this book of love. I cannot tell you more about this because its impossible to know before we do the reading what it will show in your particular chart, but it will show something of your life and future together. When you have had all four readings dear friend, all the things you need and want to know about your soul mate and future with him should have been answered,

  • 和訳希望

    以下の英文を和訳していただける方に。 お願いできますでしょうか? 1文節の前半部分ですので、内容が割れていると思います。 よろしくお願いします。 You have Libra, an Autumn sign on the ascendant. Your future partner will have Memorable striking looks., in addition to all the things I have already told you. He is well dressed. In the course of this relationship you will find that your complexion becomes finer and more delicate, more polished and but a little more oily, oily exudations in the folds round the eyes and nose, small blocked pores m. Cold chills on the kidney. Head aches. You will be sensitive to winter and cold places cold days when the air is sharp and painfull and you breath seems like a vapor, but he will warm your life.

  • 和訳希望

    以下の英文を和訳していただけるかたに。 お願いできますでしょうか。 違和感のある箇所がありましたら、意訳していただいてもかまいません。 どうぞよろしくお願いいたします。 At some stage you will both move to a house that resembles a terraced house with a large yard, in a working area on a river bank. A deep river with dark water. Where ships can dock. This change of residence is brought about by money or lack of it and you will never forget the house, or time you live there, it will be etched in your memorys with intense feelings, a strong attachment to the place, even if there is something daunting about it at first. You will have experiences there that are significant. Your romantic life will be passionate and mysterious with some troubled undercurrents. You have a need to be understood, and to be regarded as deeply important to your soulmate partner.

  • 英文の和訳

    英文を和訳していただけるかたのみで お願いできますでしょうか? 抽象的な部分は意訳していただけると ありがたいです。 どうぞよろしくお願いいたします。 In a past life you were lovers, soul mates. Somewhere in the subconscious mind out mind remembers all that has happened previously in early life, But our conscious mind does not. However when you meet someone from an earlier life or someone whom there was a soul mate bond with, you instinctively react to them, and the feelings of love, sexual attraction, obsession are stirred, That’s what you felt in a past life too, and even though this might sometimes clash with the shyness or uncertainty you feel when you meet as virtual strangers. Part of your mind will recognize your future and you’ll just feel instinctively that this is the one who will understand you, who will take all your pain and loneliness away and who knows your soul. The one you want to share your life and all your secrets with. You’ll just be drawn to each other by a strange and beautiful feeling. That is fragile and mystical as a dream, so insubstantial and yet powerfully real. Feelings that cannot be described.

  • 和訳

    You have within yourself a touchstone by which finally you can test every book that your brain is capable of comprehending. Does the book seem to you to be sincere and true? If it does,you need not worry about your immediate feelings,or the possible future consequences of the book. You will ultimately like the book,and you will be justified in liking it. Honestly in literature as in life, is the quality that counts first and counts last. 和訳をお願いします。

  • 和訳希望

    以下の英文を和訳していただける方に。 お願いできますでしょうか。 2つの文節となっています。 よろしくお願いいたします。 The marriage or union between you will be lucky for him and he will gain in some way. A romantic marriage. He will be a true friend always. This union will fire you with strong hopes and wishes about the future.. We now look at the second house of the horoscope which shows how the relationship will develop and what it will bring in its maturity. This house doesn’t have a great influence in the beginning, its gifts are given in the fullness of time. The second house is also income and money. The material things of life, which underpin any long relationship In soul mate two I revealed how he manages his own money and financial affairs, in soul mate four lets look at his influence in future years on your joint money and income as people can behave one way with their own money and a different way with joint or other peoples money.

  • 英文和訳希望

    以下の英文を和訳していただけるかたのみで、 お願いできますでしょうか? 1段落の前半部分となりますので、 内容が中途半端だと思いますが、 どうぞよろしくお願いいたします。 You will share your deepest hopes and dreams with your soul mate, almost as though he is your twin soul or best friend He will be your dearest friend and mentor and confidant in life, and also your husband, soul mate and lover. You will share the same ideals and same special attitude about love and marriage. This love will have the strength enough for you to help each other in the face of with any difficulties or commitments in your personal lives in the future. His love will endure for all time. He will be all that you would secretly wished for in a man. You will feel good to have him, a sense of romance or glamour, or ego around him as though he’s someone greater or better, whom you can show off proudly to your friends.