- ベストアンサー
英訳が分かりません。
「「「「 質問があります。 あなたの店が取り扱ってる[[[]HairBace]]の種類を教えてください。 壊れやすくてもいいので、最も薄い[[[HairBace]]]を希望しているのですが、なにがいいでしょうか。 」」」」」 以上の英訳が分かりません。 壊れやすくは、frangibleです。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
関連するQ&A
- 英訳お願いいたします。
英訳お願いいたします。 「あなたの店に@というクッキーがあると日本のインターネットのサイトに書いてありました。@の本店に行くのは難しいので、あなたの店で買うことができればとてもうれしいです。現在も@の在庫はありますか?どんな種類が置いてありますか?私があなたの店に買いに行くことができるのは、11月6日から8日までの間です。よろしくお願いいたします。」
- ベストアンサー
- 英語
- 英訳がわかりません。
海外のサイトからwigを購入しています。 ですが以下の英訳がわかりません。 「 先ほどのオーダー表の条件に適したストックピースはありますか。 もしなければ、カスタムピースを希望します。 」 上記の英訳がわかる方がおりましたら、回答頂けるとうれしいです。 ちなみに、ストックピースとはそのその店がその店に在庫として保管している商品です。 カスタムピースは、自分のオーダー表に基づいて作られるwigです。 よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 英語
- 英訳がわかりません。
英訳が分かりません。 海外からwigの購入をしているのですが、以下の英訳が分かりません。 「 日本人向けのwigに利用されている毛髪の種類はどのような種類ですか。 」 回答いただけると、ありがたいです。
- ベストアンサー
- 英語
- 英訳がわかりません。
海外のサイトからwigを購入しています。 ですが以下の英訳がわかりません。 「 髪の毛にパーマをかけるかどうか、メールでお話しましたが、 パーマは自分でかけるのでかまわないです。 ストレートヘアーを希望します。 」 短時間に質問を多くして、申し訳ありません。 上記の英訳がわかる方がおりましたら、回答頂けるとうれしいです。 よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 英語
- お酒は飲みますか?の英訳お願いします。
あなたはお酒は飲みますか? の英訳は Do you have a drink~で いいのでしょうか? こちらの文章を英訳お願いします。 あなたはお酒は飲むの? 友達と飲みに行ったりするの? なんのお酒が好きですか? (ビールやカクテルなど種類を聞く場合) 以上です。お願いします。あと 晩酌という言い回しは英語にもあるのでしょうか? 適切な表現を教えていただけたら 助かります。
- ベストアンサー
- 英語
- どなたか英訳をお願い致します!!!
どなたか英訳をお願いできますでしょうか。「もし1,080本以上の本数をご希望される場合には、こlれから入庫する分で対応致します。それらにつきましては、確実に9月末までにそちらに出荷することをお約束致します。」
- ベストアンサー
- 英語
- どなたか、英訳してほしい文がありますm(_ _)m
こんにちは。 海外ショッピングをしていて、心配なことがあり質問者に質問したいのですが どなたか英訳していただけますか? 英訳してほしい文↓ ---------------------------- こんにちは 先月送っていただいた荷物ですが、こちらは船便ですか? 一ヶ月たってもまだ届かないので、心配になりました。 よろしくお願いします ----------------------------- 以上ですよろしくお願いします
- ベストアンサー
- 英語
- 英訳をお願いできますか?
いくつか英訳をお願いできますか? (1)(その日までに)勉強しておいてね。もちろん私もね(するよ) (2)本当に近くまで来てくれるの? (3)も~!にやけちゃうよ(ごますりされた時など) (4)『わからない言葉は翻訳機を使えばなんとかなるよね?』って友達に聞かれたんだけど、(この後私の考えを書くつもりです) (5)行く?(食事を終えて店を出る時) (6)どうする?どこ行く?どうしよう…(これから何するか困っている状況) 以上よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- よければ英訳してください。
言い回しは変えてもらって構わないので、どうか英訳してくれる方お願いいたします。 色々調べたんですが一つの意味にいくつかの英語の単語が当てはまってしまって、どれを使えば良いのか 分からないので、今回質問してみました。 あなたの歌は私に、心地よさと希望を届けてくれます。 私は、あなたが素敵な歌を作れるのは、あなたが美しい感性を持っているからだと思います。 最近、日本の番組であなたの曲を良く耳にします。
- 締切済み
- 英語
お礼
ありがとうございます。