• ベストアンサー

次の英文をどう訳しますか?

The first type of anti-oxidant inhibits the formation of free radicals which may initiate oxidation.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15296/33015)
回答No.1

最初のタイプの抗酸化物質は、酸化を開始する可能性のある遊離基の形成を阻止する。

empyema
質問者

お礼

ありがとうございます!!

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 次の英文を訳して下さい。

    次の英文を訳して下さい。またなぜof whichなのか教えて下さい。 The newborn infant commuicates by cries. He develops a vocabulary of cryings and frettungs, the several meanings (of which) a discerning mother learns to distinguish.

  • 次の英文を訳して下さい。

    The First Transjordan attack on Amman (known to the British as the First Attack on Amman) and to their enemy as the First Battle of the Jordan took place between 21 March and 2 April 1918, as a consequence of the successful Battle of Tell 'Asur which occurred after the Capture of Jericho in February and the Occupation of the Jordan Valley began, during the Sinai and Palestine Campaign of World War I. During the First Transjordan attack large incursions into Ottoman territory occurred. Firstly the Passage of the Jordan River, was successfully captured between 21 and 23 March, followed by the first occupation of Es Salt in the hills of Moab between 24 and 25 March. The First Battle of Amman took place between 27 and 31 March when the Anzac Mounted Division and the Imperial Camel Corps Brigade (fighting dismounted as infantry) were reinforced by two battalions of 181st Brigade followed by a second two battalions from the 180th Brigade (60th London Division) and artillery. The Fourth Army headquarters located in Amman was strongly garrisoned and during the battle received reinforcements on the Hejaz railway, the strength of which eventually forced the attacking force to retire back to the Jordan Valley between 31 March and 2 April. The Jordan Valley would continue to be occupied by the Egyptian Expeditionary Force (EEF) through the summer until the middle of September 1918 when the Battle of Megiddo began. During the winter of 1917/1918, the considerable territorial gains by the EEF as a consequence of victories at the Battle of Mughar Ridge in November and the Battle of Jerusalem in December, from the Gaza–Beersheba line to the Jaffa–Jerusalem line, were consolidated. The front line was adjusted in February 1918 when the right flank of the Jaffa–Jerusalem line was secured by the capture of land to the east of Jerusalem and down into the Jordan Valley to Jericho and the Dead Sea. The Capture of Jericho was also a necessary precursor, along with the Action of Tell 'Asur, and advances by Allenby's force across the Jordan River and into the hills of Moab towards Es Salt and Amman.

  • 英文の和訳をお願いします。

    以下の英文の和訳をお願いします。 Displacement is one means by which the dream does this. In the first place, it is the effect of feeling which is displaced, so that what appears to be most important and full of emotion in the dream may be really of least significance, whereas an apparently trifling matter may be pregnant with meaning. The emphasis of the dream is thus displaced and so eludes the censor.

  • お手数ですが、次の英文を訳して下さい。

    Colonel Nureddin had over 55 days to prepare his defenses, and his forces prepared them well. He deployed his forces in an L shaped formation. The 38th Division occupied the long part of the L. The new and fresh 45th Division held most vulnerable part of the line, the small leg of the L on the left, with one regiment up in the front line trenches and two in reserve. There were 12 strong points along the first trench line, and a complete second line of trenches to fall back into. In general reserve was the veteran 51st Division. The 35th was across the river.The Ottoman artillery was centrally located where it could support his left flank or the central part of his line.The artillery was ordered to fire first on the British gunboats, and then shift fire to support the Ottoman reserves.

  • 次の英文を訳して下さい。

    The second submarine through the straits had more luck than AE2. On 27 April, HMS E14 (Lieutenant-Commander Edward Boyle), entered the Sea of Marmara and went on a three-week sortie that was one of the most successful actions of the Allies in the campaign. The quantity and value of the shipping sunk was relatively minor but the effect on Ottoman communications and morale was significant. On his return, Boyle was immediately awarded the Victoria Cross. Boyle and E14 made a number of tours of the Sea of Marmara. His third tour began on 21 July, when he passed the straits, despite the Ottomans having installed an anti-submarine net near the Narrows. HMS E11 (Lieutenant-Commander Martin Nasmith) also cruised the Sea of Marmara and Nasmith was awarded the VC and promoted to Commander for his achievements. E11 sank or disabled eleven ships, including three on 24 May at the port of Rodosto on the Thracian shore. On 8 August, during a later tour of the Marmara, E11 torpedoed the Barbaros Hayreddin. A number of demolition missions were performed by men or parties landed from submarines. On 8 September, First Lieutenant H. V. Lyon from HMS E2 swam ashore near Küçükçekmece (Thrace) to blow up a railway bridge. The bridge was destroyed but Lyon failed to return. Attempts were also made to disrupt the railways running close to the water along the Gulf of İzmit, on the Asian shore of the sea. On the night of 20 August, Lieutenant D'Oyly Hughes from E11 swam ashore and blew up a section of the railway line. On 17 July, HMS E7 bombarded the railway line and then damaged two trains that were forced to halt. French attempts to enter the Sea of Marmara continued. Following the success of AE2 and E14, the French submarine Joule attempted the passage on 1 May but she struck a mine and was lost with all hands. The next attempt was made by Mariotte on 27 July. Mariotte was caught in the anti-submarine net that E14 had eluded and was forced to the surface. After being shelled from the shore batteries, Mariotte was scuttled.On 4 September, the same net caught E7 as it began another tour. The first French submarine to enter the Sea of Marmara was Turquoise but it was forced to turn back and on 30 October, when returning through the straits, ran aground beneath a fort and was captured intact. The crew of twenty-five were taken prisoner and documents detailing Allied operations were discovered, which included a rendezvous with HMS E20 scheduled for 6 November. The rendezvous was kept by the German U-boat UB-14 which torpedoed and sank E20 killing all but nine of the crew. Turquoise was salvaged and incorporated (but not commissioned) into the Ottoman Navy as the Onbasi Müstecip, named after the gunner who had forced the French commander to surrender.

  • 次の英文を訳して下さい。

    Improvements in French artillery tactics, were foreshadowed by the pauses in the creep of the 77th Division barrage on 9 May, which enabled the infantry to keep up and capture ouvrage 123, the fanning-out barrages and hybrid barrages fired on 16 June, the use of chemical shells and artillery observation from aircraft equipped with wireless. The Battle of Aubers Ridge was a British offensive on the Western Front on 9 May 1915 during World War I. The battle was part of the British contribution to the Second Battle of Artois, a Franco-British offensive intended to exploit the German diversion of troops to the Eastern Front. The French Tenth Army was to attack the German 6th Army north of Arras and capture Vimy Ridge, preparatory to an advance on Cambrai and Douai. The British First Army on the left (northern) flank of the Tenth Army, was to attack on the same day and widen the gap in the German defences expected to be made by the Tenth Army and to prevent German troops from being moved south of La Bassée canal. The battle was the initial British component of the combined Anglo-French offensive known as the Second Battle of Artois. The French commander-in-chief, Joseph Joffre, had enquired of Sir John French, commander of the British Expeditionary Force, if British units could support a French offensive into the Douai Plain around late April or early May 1915. The immediate French objectives were to capture the heights at Notre Dame de Lorette and the Vimy Ridge. The British First Army was further north, between La Bassée and Ypres (Belgium). It was decided that the British forces would attack in the southern half of their front line, near the village of Laventie. Their objective in the flat and poorly drained terrain was Aubers Ridge, an area of slightly higher ground 2–3 kilometres (1.2–1.9 mi) wide marked by the villages of Aubers, Fromelles and Le Maisnil. The area had been attacked in the Battle of Neuve Chapelle two months earlier. The battle marked the second use of specialist Royal Engineer tunnelling companies, when men of 173rd Tunnelling Company tunnelled under no man's land and planted mines under the German defences to be blown at zero hour. The course of the Battle of Neuve Chapelle had shown that one breastwork was insufficient to stop an attack and the fortifications opposite the British were quickly augmented. Barbed-wire entanglements were doubled and trebled and 5-foot (1.5 m) deep breastworks were increased to 15–20 feet (4.6–6.1 m) broad, with traverses and a parados (a bank of earth behind the trench to provide rear protection). The two machine-guns per battalion were sited in emplacements at ground level set to sweep no man's land from flanking positions. Aubers Ridge オーベル山稜

  • 次の英文を訳して下さい。

    The Action of Arsuf (8 June 1918), was fought between the forces of the British Empire and the Ottoman Empire, German Empire and Austria-Hungary during the Sinai and Palestine Campaign of the First World War. The British Empire forces involved was the 21st (Bareilly) Brigade comprising the 2nd Battalion, Black Watch, the 1st Guides Infantry, the 29th Punjabis and the 1/8th Gurkha Rifles. On 8 June 1918 the 21st (Bareilly) Brigade, part of the 7th (Meerut) Division, was tasked with the capture of two hills, 1 mile (1.6 km) from the Mediterranean Sea known as the two sisters, defended by elements of the Ottoman 7th Division. The hills were being used as observation posts and the intention was to deprive the Turkish forces of their use. The successful assault was carried out by the Black Watch and the Guides Infantry. The Turkish forces responded with two counter-attacks of their own. The first succeeded in recapturing a section of their previous position before being driven back. The second counter-attack was defeated before they managed to reach the British position. The Turkish forces suffered "considerable" losses, and four officers and 101 other ranks were taken prisoner. Equipment captured included two heavy and five light machine guns. The capture of the two Turkish positions greatly improved the British position. Their loss deprived the Turkish forces an observation post that overlooked a large portion of the British lines and rear areas. They also now gave the British their own observation post that could see the Turkish rear areas. There capture was significant enough to be mentioned in army despatches. Arsuf アルスフ The German Caucasus expedition was a military expedition sent in late May, 1918, by the German Empire to the formerly Russian Transcaucasia during the Caucasus Campaign of World War I. Its prime aim was to stabilize the pro-German Democratic Republic of Georgia and to secure oil supplies for Germany by preventing the Ottoman Empire from gaining access to the oil reserves near Baku on the Abşeron peninsula.On December 5, 1917, the Armistice of Erzincan was signed by Russians and Ottomans, ending the armed conflicts between Russia and the Ottoman Empire in the Caucasus Campaign of the Middle Eastern theatre of World War I. The Committee of Union and Progress moved to win the friendship of the Bolsheviks with the signing of the Ottoman-Russian friendship treaty (January 1, 1918).

  • 以下の英文を訳して下さい。

    The German Navy sent their first submarines to the Mediterranean in response to the Anglo-French Dardanelles campaign, after it became obvious that their Austro-Hungarian allies could do little against it with their small submarine force, which nevertheless was successful in defending the Adriatic. The first U-boats sent, U-21 and the two small coastal boats, UB-7 and UB-8, achieved initial success, U-21 sinking the Royal Navy predreadnought battleships HMS Triumph and HMS Majestic on 25 and 27 May respectively on her way to Constantinople, but ran into severe limitations in the Dardanelles, where swarms of small craft and extensive anti-submarine netting and booms restricted their movements. By the end of June 1915, the Germans had assembled a further 3 prefabricated Type UB I submarines at Pola, two of which were to be transferred to the Austrian Navy. They were also assembling three Type UC I minelaying submarines, which were ordered converted into transports to carry small quantities of critical supplies to Turkey.

  • 次の英文を訳して下さい。

    This battle marked the first use of the terms "D-Day" and "H-Hour" by the Americans. The fighting was depicted in the 1927 film Wings. The attack at the St. Mihiel salient was part of a plan by Pershing in which he hoped that the Americans would break through the German lines and capture the fortified city of Metz. It was the first and only offensive launched solely by the United States Army in World War I, and the attack caught the Germans in the process of retreating. This meant that their artillery was out of place and the American attack, coming up against disorganized German forces, proved more successful than expected. The St. Mihiel attack established the stature of the U.S. Army in the eyes of the French and British forces, and again demonstrated the critical role of artillery during World War I and the difficulty of supplying such massive armies while they were on the move. The U.S. attack faltered as artillery and food supplies were left behind on the muddy roads. The attack on Metz was not realized, as the Germans refortified their positions and the Americans then turned their efforts to the Meuse-Argonne Offensive. Saint-Mihiel is a town in the Meuse department in northeastern France. After the end of the 1870–71 Franco-Prussian War, the town was no longer considered important strategically and military installations were not developed. This changed early in World War I with the town inside the battlefront. In 1914, the German command wished to take the Verdun fortifications which formed a strong point in the French lines. A first attempt, at Bois-le-Pretre (Priesterwald in German), failed despite violent fighting. During two more attempts (Battle of Flirey), German troops took Saint-Mihiel and the fort at Camp des Romains, but they were ultimately stopped at Fort de Troyon to the south of Verdun. During the course of the war the front did not change much in this area. Saint-Mihiel formed a salient inside the French lines, blocking communications between Nancy and Verdun. The area near St. Mihiel would know much fighting: • The Crête des Éparges (Les Éparges crest): February–April 1915. • The Bois d'Ailly (Ailly Wood) and the Tranchée de la Soif (Trench of Thirst): isolated behind German lines, Commander d'André's men fight three days without food or water before surrender in May 1915. • Bois Brûlé (The Burned Forest): many casualties when German conquer a redoubt on December 1914. It is here that the sub-officer Jacques Péricard pronounced the famous words: "Debout les morts!" (Dead men, arise!) on 8 April 1915.

  • 次の英文を訳して下さい。

    The First Battle of Garua took place from 29 to 31 August 1914 during the Kamerun Campaign of the First World War between German and invading British forces in northern Kamerun at Garua. It was the first significant action to take place in the campaign and resulted in the German repulsion of the British force. On 25 August 1914 (three weeks after war had broken out in Europe), British cavalry from the West African Frontier Force crossed the border from Nigeria and seized Tepe, a German border post to the north of Garua. The post's occupation gave British forces a foothold in northern Kamerun, from which they could attack the many German forts that protected the region, including the ones at Garua. The Germans had constructed five modern forts at Garua, each of which were situated to give supporting fire to another if needed. The earthworks included deep trenches and dugouts with overhead protection, ringed with barbed wire and manned by three companies of African Askaris under German officers and NCO's. Artillery would be needed to cause any significant damage to the fortifications. From Tepe, British forces under the command of Colonel MacLear turned southwards towards the stronghold at Garua. They arrived on 29 August and dug entrenchments around the German forts. That night the British attacked the fortifications, charging over 400 meters of open ground. After suffering heavy casualties they successfully captured one of the five forts. The following day German forces counter-attacked, pushing the British out. Nigerian troops reportedly fled, leaving British officers alone in the trenches. As the British force fled the Germans continued their counter-attack, pushing them out of Kamerun completely and pursuing them into Nigeria for days afterwards. The majority of the officers of the British units were killed, including the commanding officer, Colonel MacLear. Forty percent of the native Nigerian troops were lost. The Germans suffered relatively minor losses in comparison. The action at Garua, as well as battles in other areas along Kamerun's north-western border with Nigeria, turned out to be relatively successful for the Germans. They were able to repulse each British thrust that came at them during the opening days of the conflict, and even put themselves in position to threaten Calabar, the main port in eastern Nigeria. The victory at Garua enhanced the morale of German Askaris significantly and stalled Allied advances into northern Kamerun until mid-1915, when the Second Battle of Garua resulted in British victory. Garua  ガルナ

このQ&Aのポイント
  • ホンダのフリードに乗っている際、エンジンをかけた直後のアンビエントメーターの色が青であることに違和感を感じています。通常、アンビエントメーターの色は走行状態に応じて変化するため、エンジンをかけた直後の色が青であることについて疑問を抱いています。
  • アクセルを大きく踏んで加速している時は青、アクセルを緩めている時は緑、少しだけアクセルを踏んでいる時は水色と理解しています。しかし、エンジンをかけた直後はブレーキを踏んでいるので緑だと思っていましたが、実際は青色です。この青い色が正常なのか、それとも私の勘違いなのか知りたいです。
  • また、走り出して時速10キロを超えると、アンビエントメーターの色は緑または水色に変化します。減速すると緑に戻り、定速巡行時も緑であることが正常です。加速すると再び青になるため、信号待ちでエンジンストップすると緑に戻ります。これらの場合は違和感はなく、正常な状態です。しかし、エンジンをかけた直後の色が青であることが気になっています。
回答を見る