- ベストアンサー
【至急】簡単な英語の訳です(/_・、)
困っています。 以下の文の訳を、わかる方回答宜しくお願いします。 (1)you've never been to tokyo,have you? (2)you really want to money,don't you? (3)you've got a lot of pen,haven't you? (4)you like listening to EXILE,don't you?
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
(1)東京にはいらしたことないでしょうね。 (2)本当はお金が欲しいんでしょうね。 (3)ペンをたくさんお持ちでしょうね。 (4)エグザイルを聞くのがお好きでしょうね。
その他の回答 (2)
- busabusa1999
- ベストアンサー率14% (1/7)
回答No.3
東京に来たことがウィ~何ですよね?1番のみ
- Kirby64
- ベストアンサー率27% (668/2450)
回答No.2
簡単なら自分で考えろニャ。