- 締切済み
have never とhave notの違い
I have never been to Australia before. I have not been to Australia before. この二つの文のニュアンスの違いは何でしょうか? have neverの文はよく見かけますが、have notはあまり見ない気がします。「行ったことがない」という文ではhave notは使えないのでしょうか? また 短縮形はI've notとI haven'tでどちらが一般的なんでしょうか。 恐れ入りますが以上2点よろしくお願いいたします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
- Haignere
- ベストアンサー率56% (61/108)
I have never been to Australia before. I have not been to Australia before. どちらも「行ったことがない」という意味で使用可能です。ただ、neverの方がい「一度もない」とより強調されることになります。(余談ですが、David Bowie の曲に "I Have Not Been to Oxford Town" というのがあります) I've not と I haven'tは、どちらも使用可能です。ただ、アメリカ英語としてはI haven'tの方が一般的なようです。言葉ですから、地域や世代などで違いが見られますが、どちらかというとI've notは(アメリカ人に言わせると)イギリス英語のように聞こえるという人が多いようです。
- bakansky
- ベストアンサー率48% (3506/7250)
have never ... は、don't have ever ... で、つまり「経験」を表現することに重点を置いている。 I have not been to Australia. は、オーストラリアに行かなかった、という事実を述べている。 ・・・ではないかと思うのですが、確信はありません。 I've not ... よりは、I haven't ... の方をよく見る気がします。 前者は、not (否定)を強調するために、わざと省略しないで表記しているような印象を受けます。 頼りない回答で申し訳ありません。 ご質問が、きちんと整理された形で示されていることに感心して、つい投稿したくなってしまったものですから。 もっと詳しい方の回答が寄せられるかもしれません。
お礼
ご回答ありがとうございました。
お礼
よくわかりました。ご回答ありがとうございました。