• ベストアンサー

代筆を表すには?

部長秘書をしているものです。 海外のお客様より来社希望があり、日程等の返信を上司の代筆でEメール送信したいのですが、その場合の決まった表記方法はあるのでしょうか?また、当日までの問い合わせ等についても、私が代行して受ける様にしたいんですが、これにつてもどの様な言い回しが適当か教えて下さい。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#118466
noname#118466
回答No.2

海外の方や国内でも貿易関係の方なら部長の代筆を 文章で断る必要はありません。書いているのが秘書だと分かればOKです。 部長の名前と肩書きを書き下記のどちらかで代筆を表す方法があります。 1) Mariko Kaga for Sinichiro Koizumi General Manager・・・サインが本人でないことを示す。 2)Mariko Kaga Secretary to S.Koizumi General Manager・・・秘書が返事していることを示す。 SK/MK・・・手紙の場合は署名の左下にこのようにイニシャルを入れて、口述は部長本人、タイプしたのは秘書(MK)だと示すのが習慣でしたが、メール時代になって過去のものになったのでしょうね。

shiruru
質問者

お礼

部長が言っていた「代筆を表す方法」の謎も解けてすっきりしました(←過去のものになってしまってたんですね)。ご回答ありがとうございました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (1)

  • hisexc
  • ベストアンサー率40% (190/470)
回答No.1

会社の規模にも寄りますが、海外ではマネジャー(部長)クラスの日程調整に関わらず、ありとあらゆる面で秘書が業務を代行します。なのでもろもろの問い合わせに対し秘書が変わって返答する事は日常茶飯事で何の失礼もありません。 なので特に先方に言い訳をしたり、代行についての断りを書いたりする必要は全くありません。文頭の自己紹介も無用です。まず、ごく普通に「Dear Mr.○○」で書き始め、もらった問い合わせに対する返事であることを明記したら、そのまま本題に入ってしまってOKです。 最後に「If you have any question, please do not hesitate to contact me.(もし疑問の点があれば、お気軽に私まで連絡してください。)」と書いて、結びの「Best Regards」の後に自分の名前と「Mr.××(上司の名前)'s secretary」と書き添えておけば、先方は全て理解してくれるはずです。 その後先方からの連絡は秘書のあなた宛てか、あるいは相変わらず上司宛てで来るかもしれませんが、それでも同じやリ方でその都度返答すれば良いでしょう。

shiruru
質問者

お礼

とても参考になり、助かりました。ご回答ありがとうございました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • このメールは自動送信メールです。返信をしても?

    どのような条件、どの様な内容で運営と管理をされているのかを知りたい為に、運営をしている事業者にE-MAILで問い合わせた所、何日か日が過ぎた時に運営をしている事業者から問い合わせに因る返信メールが返って来ました。 ####このメールはシステムの自動送信メールから送信をしています。システム上、お客様さまから返信をされましても応答は出来ません。 問題があって、何処の事業者にE-MAILで送信をしたとしても必ず同じ内容でE-MAILが返って来ます。  自動送信システムの意味は分かっているつもりですが、自動送信システムと言うども私が相談をした内容には、どの様なコンピューターを導入しても直ぐには反応が出来ないと思うのです。 メールの送信で失敗をすればMAILDIMONと言うメールサーバーから直に返ってきますよね、 なのに、キーボードを叩いて文字を打っているのは人間じゃないですか、それをどうして自動送信って、言い切れるのかなって、つくづく考えさせられるのだけど、皆さんはどう思いますか? ちょっとした素朴な質問ですけど、ちょっとでも関心があるならです。

  • 面接のメール返信について

    はじめて質問させていただきます。 面接のメール返信についての質問です。 (職場見学も兼ねた)二次面接の日程についてメールがきました。 メール送信者は採用担当の方なのですが、cc宛に当日の担当者が入力されていました。 この場合、返信はto宛だけで問題はないでしょうか…? それとも、一括送信した方がいいのでしょうか…? 回答よろしくお願いします。

  • 書類選考に残りましたが、日程が合わずどうしても面接にいけません。

    こんにちは。先日、転職活動のため、プロフィールのメールを送信 したところ、書類選考に通ったと、以下のメールがきました。 「書類選考の結果、下記日時に面接を行いたいと思いますので、 履歴書と職歴所をご持参の上、来社お願い致します。」 ところが、指定された日程から、1週間出張が入っていて、どうしても その期間は面接に行くことができません。 その場合、何て、返事を出したら良いでしょうか。 日程変更は失礼かもしれませんが、どう無理をしても、 かなり前から決まっている出張なのでいけないのです。 なんといって、返信したら良いか、アドバイスいただけないでしょうか? どうか至急お願いします。

  • 英語での問い合わせメールの代筆をお願いします。

     アメリカのネット・ショップ(カンサス州)で注文した商品を個人輸入代行業者(オレゴン州) に送ってもらうように手配しました。その際、USPS Parcel Posts という発送方法を選択 しました。  その場合通常、配達に7~10ほど日かかるそうですが、注文から約三週間経っても未着 です。これでは、いくらなんでも遅すぎます。ちなみに、商品が届いた際には代行業者が メールで報告してくれることになってます。  このショップの場合、特に受注メールや発送メールは送信しないので、発送時の伝票番号 は不明です。注文の際、内容を印刷しておきましたので、注文内容の記録は手元にあります。  あと、ショップの配送についての記述は下記のとおりです。後日、FedExよりメールで トラッキングNoを連絡してくれるようなことが書かれてますが、そのメールも届いてません。 Most items ship via FedEx Home Delivery and USPS SmartPost. Please allow 3-5 Days for FedEx Home Delivery and 7-10 days for USPS for your package to arrive. Shipping rates will be calculated based on zip code and weight. Most of our USPS Packages are shipped by FedEx Smartpost. This a new service from FedEx in which they deliver packages to the local USPS Terminal and the USPS delivers the package. Tracking is provided by FedEx for this service and a tracking number will be e-mailed to you when the package is scanned by FedEx.  それで、問い合わせメールの代筆をお願いしたいのですが、 『 (Dear Sir がいいのでしょうか、それとも会社名を 書くべきでしょうか)  2011年7月30に注文しました商品がいまだに届きません。  まずは、発送日と発送伝票のNo.をお知らせください。 次に、郵送事故も考えられますので、そちらで配達状況を お調べ願えますか。  つきましては、早急に返信をお願いします。 (あと、オーダーNo. 注文日時、注文商品名、発送先の住所 などを書くつもりです。) 』 こんな文面で、とにかく意味が通じればと思っています。   では、英語が得意な方がしらっしゃいましたら、よろしくお願いいたします。

  • 抽出一覧表の作成

    Excel関数の質問です Sheet1 A1:C1 行に日付があります A列には A2 社長名 A3 部長名 A4 課長名 があります それぞれの予定が簡記されています Sheet2 において A2 社長名 A3 部長名 A4 課長名 B1に日付を入力すると、その日の各人の日程を表記する方法 列と行が逆でしたらVLOOKUP関数でできるのですが、上記の場合 何か良い関数をご存知の方はご教授お願いいたします HLOOKUPにつては使用方法がうまくいきません

  • typeの人材紹介 面談調整のやり取りについて

    先日「typeの人材紹介」に登録しました。 数日後、担当キャリアアドバイザーの方から面談日程調整のメールが来たので、 翌日に日程記載の上返信をしました。 しかしその後、メール返信・電話連絡等が一切ありません。 やり取りした期間の流れは下記の通りです(日付は適当です) ---------------------------------------------------------------- 2/1 サービス登録 2/5 面談日程調整のメール((1))受け取り 2/6 面談日程調整のメール((1))に返信 2/9 別の担当者(アドバイザーではない)から面談提案のメール((2))受け取り 2/14 面談日程調整のメール((1))に日時変更願いのメール送信 2/15 別の担当者(アドバイザーではない)から面談提案のメール((2))に返信 ---------------------------------------------------------------- 最初にもらった面談日程調整のメール((1))最後に、 「社内研修で1週間不在となるのでその間の日程調整等の連絡は代理の者が対応します」とあったのですが、 メール((2))は希望日時を返信したことに対する返事ではなく別の方から 「改めてなにか相談ごとがあれば希望日程を返信ください」、というものでした。 メール((1))の返事があまりにないので、日時変更願いのメールを出した後メール((2))にも返信したのですが・・・ エージェントに登録して面談、という流れになったのがはじめてなのですが、 こんなにレスが遅いのものなのでしょうか? メール((1))には日程変更希望のメールも再度送ったのに返事がないまま、 第一希望の面談日時は明日という状態です。 メールの調子が悪く受信できていないかとも思ったのですが、最初にメールはきちんと届いていますし・・・ あまり連絡しすぎると、良い印象を持たれないかと思い困っています。 電話で問合せるべきでしょうか? 経験者の方、もしくはお知恵のある方アドバイス頂ければ幸いです。

  • リンクからoutlookに飛ぶメール

    ご質問です。よく企業の応募問い合わせなどで e-mailや問い合わせリンク先を直接クリックすると アウトルックなどに勝手に行く場合があります。 私はアウトルックの設定していないので、 (プロバイダからのパスワード等の情報がわからないため設定できません) 直接コピーなどをしてyahooのフリーメールなどで送っていますが、 これらメールはきちんと送信されているのでしょうか? メールエラーもないのに送った相手先からの メールの返信が一切ないため、送られていないのでしょうか? このような場合はアウトルックからしかメールを送れないのでしょうか? 回答よろしくお願いします。

  • 公演までにチケットが発送されませんでした。

    あるチケット代行会社の「在庫販売チケット」を申し込み 3月中に入金を終えました。再三の問い合わせに対しては 定型文での返信のみでこちらの質問に応じません。 公演当日になってもチケットは発送されませんでした。 そうなると返金を要求したいのですが 代行会社が返金日を2度指定してきましたが、一切返金されず、ダラダラと期間が延びています。 内容証明・被害届けを出しても意味がないので 相手住所を管轄している簡易裁判所に少額訴訟書類を送りたいと思います。 この方法は効果的でしょうか。さらに効果のある方法(相手会社がすぐに返金する方法等)がありましたら教えて下さい。

  • iPhoneのEメール

    iPhoneのEメールについて。 既存のメールアプリで受信した際、送信者は同一人物なのに、アドレス表示(○○@i.softbank.jp)の時と名前表示(例:山田太郎)の時があるのは何故でしょうか。ちなみにそのアドレス自体はこちらの電話帳に未登録の状態です。 もともとEメールの初期設定で名前を入力するとその名前が表示されてしまうのは分かるのですが、一度変更すれば単なるアドレス表記に戻りますよね? 名前欄の表示以外はどちらとも同じなのです。(例えば返信状態:メールの引用など) ただなんで名前表示だけ変わるのかなぁと… 別app経由または送信元の媒体(同期をしたiPhoneやiPad)などによって変わるのでしょうか…考えられることを教えてください。

  • hotmailで引用返信すると一行になってしまう

    お世話になります。 windows7でIE9で閲覧しています。 メールは2011です。 問題の詳細 Windows Liveのアップデート以降、着たメールに返信しようとすると、以下のように勝手に行が一行になってしまいます。 もともと改行されていたものでも、すべて一行になってしまいます。 色々とオプション設定を見てなおそうとしたのですがなおりません。 IE9で見ています。クロームでも見てみましたが、クロームだと字がずれて送信されるので、IEで見れればと思いますがどのようにすればよいでしょうか。 また、新規作成であれば問題なく送信できます。 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■□□□ 名前 E-mail:12341234@hotmail.co.jp MOBILE E-mail:●@ezweb.ne.jp FAX:●●● URL:http://www/.・・・□□□■■■■■■■■■■■■■■■■■■ ---------------------------------------- > Date: Sun, 2 Oct 2011 09:52:48 +0900 > From: 1234@docomo.ne.jp > To:1234@hotmail.co.jp; > Subject: メッセージありがとう > > おはようございます。これはテストです・・・ オフィシャルサイトへ問合せしておりますが、返事がまだありません。 毎日使っているので大変困っております。 対処法が分かる方どうぞご教示いただけますと幸いです。 何卒よろしくお願いいたします。