• ベストアンサー

フランダースの犬を読まれた方へ

英語のフランダースの犬を読まれた方いますか? 本書記載TOEIC350点レベルと書かれた簡素化版についての質問です。 この本は、使用語句は非常にレベルの低いものですが、 読んでみるとなかなか訳すのに苦労しました。 何がそう思わせているのか分かりませんが、 確認のために3回目を読んでみても、なんかしっくり来ません。 読まれた方はどう思いましたか? 音声がついてるので繰り返し聞いていこうかと思っていましたが、 何度も聞く価値が無さそうな気がして来ました。 語彙のレベルは低いですが、文学作品なので何かが難しいのでしょうか?

noname#163916
noname#163916
  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • ucok
  • ベストアンサー率37% (4288/11421)
回答No.1

一応、「フランダースの犬 350レベル」でグーグル検索すると、「いつもながら、350点とは思えないレベルです。単語の難易度は低いのですが、文学的表現方法のためか、読解がやや難解です」などと書かれたサイトなどがヒットしますが。ただ、「読み解く」のと「訳す」のは、まったくの別物ではあります。ご参考までに。 http://www.google.co.jp/search?q=%E3%83%95%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%83%80%E3%83%BC%E3%82%B9%E3%81%AE%E7%8A%AC+%EF%BC%93%EF%BC%95%EF%BC%90%E3%83%AC%E3%83%99%E3%83%AB%E3%80%80&rls=com.microsoft:*:IE-SearchBox&ie=UTF-8&oe=UTF-8&sourceid=ie7&rlz=1I7TSHJ_ja

noname#163916
質問者

お礼

英検1級の方も難解だと言う評価なんですね。 参考になりました。 ありがとうございます。

関連するQ&A

  • フランダースの犬のビデオを探しています

    「フランダースの犬」のビデオを探しています。 テレビでも放映されていましたが、 劇場版もあったと思います。 ご存知の方、ぜひ教えてください。 ネット販売でも、どこの地域にあるお店でも構いません。 よろしくお願いします。

  • アニメ・フランダースの犬について

     日本版アニメ「フランダースの犬」最終回で、ネロとパトラッシュは、天国に召されてしまいます。私は、ストーリーから判断して、飢えと疲労と寒さによる衰弱死だと思うのですが、最近、よく、自殺だろう。と言った事を耳にします。もし、そうだと思われる方が居られたら、その理由を教えて頂きたく思います。  ちなみに、アメリカ放送版は、死なないらしいです。

  • 今週の月曜日(体育の日)に「フランダースの犬(実写版)」を見た方で

    今週の月曜日(体育の日)に「フランダースの犬(実写版)」を見た方で 号泣した方、いますか? 私は、こういう犬の活躍する映画を見るとすぐに感動して泣いてしまいます。 犬が活躍するお薦めの感動映画がありましたら教えてください!

  • 「フランダースの犬」日本人特有の「破滅」の美学について

    質問させていただきます 先日「フランダースの犬」という物語を軽く読みまして、最後に主人公は濡れ衣を着せられたまま死んでしまうのですが、欧米諸国ではこの「フランダースの犬」の評価はそれほど高くなく、アメリカでは子供にこのような悲劇を見せるのは教育的な問題があるとしてハッピーエンドに書き換えられているそうです。  欧州でも、日本とは違って、「かわいそう」とか「儚い」という感性より「哀れ」「敗者」などの印象で日本人とは全然違うそうです。  この作品をこれほどまでに評価して涙しているのは世界中でも日本人だけだそうです。私自身はやはり日本人だからなのか、心に伝わるものがあり非常に感動しました。  日本人はどうやら、「破滅」に対して美徳を感じる部分があるらしいのです。これは日本人特有の感覚らしく、例えるなら、潔く散る桜、武士道、特攻隊、忠臣蔵 等々 なぜ、日本人にはこのような感覚があるのか、できたら理論的に説明できる方教えていただけたらありがたいです。 

  • 聖人

    ●どこまでも清らかで 並の人間の届かない高みに棲む「聖人」とは?  みなさんは どんなイメージの方を連想なさいますか?  聖人の語彙にとらわれない 自由なお考えを教えてください。  わたしは  フランダースの犬の「ネロ」を 聖人とイメージしています。

  • 英検1級ってどのくらい価値がありますか?

    TOEIC880、TOEFLiBT98です。来年から留学予定なので、スピーキングはある程度以上は実践できないのは仕方ないですが主に憶えた語彙を忘れない&増やす目的で出発前までに英語の勉強を続けたいと思っています。そこでモチベーション維持のためにとりあえず何か目標のテストを据えておきたいのですが、何を目標にするか迷っています。 TOEIC900はもっとも一般認知度が広いので多分とっておくにこしたことはないと思いますが、多分語彙の強化という目的を考えるとTOEICは語彙レベルが結構限られているので微妙かなーと思っています。またTOEFL向けに勉強すれば経験上かなり語彙力が伸びることはわかっていますが、、、4時間半ぶっ続けという試験の過酷さに耐えられないのでもうしばらくいいや…って感じです(笑)帰国後にまたチャレンジしたいです。 そこで、気持ちを新たに英検1級にチャレンジしてみようかと思うのですが、TOEICが主流になりつつある現在英検1級って取得してもあまり意味がないでしょうか??また、私の今のスコアからすると、少し勉強したら受かるようなレベルなのでしょうか?英検1級の価値と難易度、TOEFLとどう求められる能力が違うかなどを教えて下さい!

  • 語彙力を豊富にしたいです

    いつも、本や新聞を読むときには必ず電子辞書を横において、わからない語句をすぐに調べるようにしています。でも、自分の語彙力はまだまだ乏しい方です。 いろんな語彙力が記載されているHPがありましたら、ご紹介をお願いいたします。

  • キャラクターアンケート第4弾!世界名作劇場のキャラクターで一番好きなのは?

    「フランダースの犬」「あらいぐまラスカル」「母をたずねて三千里」など 他にも色々ありますがあなたが世界名作劇場に登場したキャラクターで 一番好きなのは誰ですか?(動物なども可) (1)どの作品に登場のなんというキャラクターが好きですか? (2)そのキャラクターが好きな理由はなんですか? (3)他に世界名作劇場に関するエピソードなどあればお願いします。    なければ結構です。 ※すべての作品を観ていない方でもお答えくださって結構です。   (今まで観た作品の中でお答えください) ※当方「ナンとジョー先生」以降の作品をみていません。  調べながらお礼文を書く事もあるかもしれないことをご了承ください。 ちなみに自分はフランダースの犬のパトラッシュが一番好きです☆ どこまでもネロのことを思うやさしさにキュンとしてしまいます。 ご回答ヨロシクお願いしますm(__)m

  • 速読とリスニングについて for TOIEC 850

    9月のTOEICで850を越えるべく励んでおります。 速くかつ安定したリーディングを身につけるために、Daily Yomiuri の購読を始めたのですが、なかなか両立することができません。速さを求めると、パラグラフごとに内容を忘れてしまうような感じで、安定を求めると、どうしても時間がかかってしまいます。例えば本日の1面読むのに40分。知らない単語は15語ほどでしたので、語彙的な問題はないと思います。目標とする速くかつ安定したリーディングの為には、このままこのレベルを読み続けるのが良いのでしょうか。それともレベルを落として、読む量自体を上げた方がよい良いのでしょうか。 また、リスニングについてですが、読解はできるが速さについていけない・・といったレベルの音声を食らいつくよう聞いているのと(速読速聴Advance)、リスニングにちょうど良いレベル(速読速帳Core)をリラックスして聞き続けるのでは、どちらが短期的に見た場合、良いでしょうか。 9月のTOEICが迫っているので、少し不安になっています。 よろしくお願いします。

  • 東大理系国語で

    東大志望の理系です。 センター、二次で国語が必要ですが、 国語には知識問題がありますよね。 そこで、知識問題は「語彙(漢字、慣用句など)」と「文学史」に区別できると思っているいるのですが、このような知識問題の学習は必要ですか? 将来偏差値が伸び悩みたとき、「最後の手段」として残しておくべきでしょうか。 文学史なんかは、出ても1問なので、捨ててもいいかな、なんて考えてます。 語彙なんかはセンターでは必出なので板野博行さんの「漢字元」や「語句ェ門」で学習しようとおもっています。 このような学習法はどうでしょうか。 詳しい方お答えください。