- ベストアンサー
接続詞「because」の使い方とは?
- 接続詞「because」は従属節を導く接続詞です。
- 「That's only because」のような形で使われると、主節が短くなります。
- 「…if only because」のような形で使われると、意味的には「even if it is only because」と同じです。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
1)>このbecauseはなんなのでしょうか。従属節を導く接続詞でしょうか? ●もちろん、because はいつでも「従属節を導く接続詞」です。それ以外はありません。 2)ほとんどの場合、 S1 + V1 because S2 + V2 の形でつかわれますね。でもよく、 S1 + V1. Because S2 + V2. ともすることがあります。 "Why do you want to climb Mt. Everest?" "Because it's there." の類いです。 I want to climb Mt. Everest because it's there." の前半部を省略しているわけです。それが少し文法違反に見えますので、前に That's を添えて、 That's because it's there.ともよくするのです。慣用語法とお考え下さい。 3)only は because 以下にかかり、「ただ~というだけの理由で」という意味にするための副詞です。 That's because ... が基本形で、That's only because ... はその派生形です。 4)>同じ流れで、…if only because~というときは結局even if it is only because~と同じことらしいのですが、ここでも従属節であるif節がit is onlyだけで完結していないのではないでしょうか。 ●この場合は、前に主節がありますので、 S1 + V1 because S2 + V2 の、because の前に、if only(たとえ~のためだけではあっても)を付け加えている(挿入している)だけです。 S1 + V1 only because S2 + V2 S1 + V1 if only because S2 + V2 のどちらの形も可能です。if only をイディオムとして捉えればいいでしょう。 You must go, if only to please your mother.(あなたのお母さんを喜ばせるためだけにでも、あなたは行かねばならない。) と同じことです。if only を to不定詞の前に置いているのですね。 5)>このbecauseは副詞節SV,主節SVではなくbecause SVで完結する使い方をしているのでしょうか? ●上述したように、その考えが近いと思います。
その他の回答 (1)
- Tacosan
- ベストアンサー率23% (3656/15482)
理屈をつければいいわけだから, 例えば「名詞節を導く従属接続詞」と解釈してもいいんじゃないかな.
お礼
ご回答ありがとうございました。
お礼
becauseの前の省略とは初耳です。 if onlyはイディオム、という捉え方なのですね。 ご回答ありがとうございました。