- ベストアンサー
グリスが出てくる可能性があるので注意の訳
この訳は問題ないでしょうか? グリスが出てくる可能性があるので注意してください。 请注意,它可能出来的油脂。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
関連するQ&A
- 補給中もしくは直後にグリスが出てくるので注意
下記の訳は問題ないでしょうか? 補給の最中もしくは直後にグリスが出てくることがありますが、注意してください。 正在补充中或者刚补充后,油会出来。 请注意
- ベストアンサー
- 中国語
- CPUグリスとグリス落とし購入
CPUグリス(某製作所の方のお薦め)とグリス落とし(AINEX)をAMAZONで注文しました。 サイズ虎徹markIIを取り外す方法は簡単ですが、CPUクーラー脱着時の注意点やグリス再塗布の注意点があれば教えて下さい。ARCTIC MX-4-4g cpu グリス;熱伝導グリスを購入しました。 粘土が柔らかいので塗りやすい事で評判です。このグリスを再塗布する事で当分再塗布はしなくて宜しいか?
- ベストアンサー
- CPU・メモリ・マザーボード
- グリスついて
内研軸のスピンドル修理をしていますが 現状では 協同油脂 PS-2 又は FAG L-75を使用しています。 もし良いグリスをご存知の方がいらしゃったらお教え願います。 ベアリングは 7200番C-P4 DTの組み合わせで前後で2SET。 与圧はスプリングによる定圧です。 回転は 10.000rpm~50.000rpmまで。 宜しく御願いします。 補足説明をさせて頂きます。 回転は 7201CDT(DU)で 50.000rpm 7202CDT →40.000rpm 7203CDT →30.000rpm 7205CDT →18.000rpm 7206CDT →15.000rpm 7209CDT →10.000rpm です 分解時に赤いグリスが出てきた事があります。これがすごく気になります。
- 締切済み
- 機械設計
- ”グリース切れにより摩耗が見られる”の訳
題名に書いた文章を英訳したいのですが,自分で書いた訳は; Wear is observed between pins and bush due to lack of grease. 質問したいのは,"due to lack of grease"の部分です。 Googleなどで,使用状況 を調べますと,"due to lack of grease"はhitしますが,一番最初に思い付いた; a) due to shortage of grease b) due to running short of grease とするとhitしません。 使用されている形跡は出てきません。 でも, due to shortage of + 別単語 なら出てきます。 知りたいのは; a) due to shortage of greaseの使用方法が間違っているのか? b) due to shortage of greaseは間違いではなく,たまたまhitしなかっただけ? c) この様な日本文表現に相応しい英語表現はあるのか? ご存知の方,宜しくご教示下さい。
- ベストアンサー
- 英語
- CPUグリスを取り除く際の注意点
CPUクーラーを交換しようと思い今まで取り付けていたクーラーを取り外したところ、CPU(i7-860)の表面(クーラーを取り付ける側)の周囲にある端子みたいなところにグリスが付着していました。 AinexのグリスクリーナーAS-CLNを所持しているのですが、マザーボードから取り外した状態なら上記の端子のような部分にグリスクリーナーを用いても問題ないでしょうか? よろしくお願いします・・・。
- ベストアンサー
- CPU・メモリ・マザーボード
- Excelが使用できず困っていませんか?ドコモ光からeo光へ変更した後、Excelの動作に問題が生じることがあります。
- ドコモ光からeo光への変更後、Excelの利用が制限されてしまいましたか?この問題には解決策があります。
- Excelの使用に制限が生じる原因は、ドコモ光からeo光への変更によって発生することがあります。解決方法をご紹介します。
お礼
ありがとうございます。 確かにグリスはそっちが良いようですね。