- ベストアンサー
Why this person is interested in Japan
- I’m always interested in Asia while the others had a look at America.
- You are so different from us, your country has a charm that others don’t have.
- I’m interested in Japan since a long time and if I hadn't become attached to bad people, probably I would already be there... At last, I have saved money and I can try my luck. To be honest, I never felt myself in my place in my country.
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
>(1)I’m always interested in Asia while the others had a look at America. 他のみんながアメリカアメリカって言ってるときにも、ずっと日本に興味があったんだよ。 >(2)You are so different from us, your country have a charm that others don’t have. あなたは私たちと全然違うんですね。あなたの国は他の国ない魅力がありますね。 >(3)I’m interested in Japan since long time and if I didn’t become attached to bad people, probably I would be already there... ずっと日本に興味があったんだ。不良と付き合わなかたら、多分間違いなく、なりたい自分になれるかな。 > At last I have saved money and I can try my luck. ついにお金が貯まって、運試しができるんだ。 >To be honest , I never felt myself in my place in my country. 本当はね、自分の国に自分の居場所がないような気がしてたんだ。 >(4)Of course I don’t consider Japan like Eldorado but I really want to try my luck otherwise I’ll regret it. もちろん、日本は黄金郷みたいっていうわけじゃない。でも、本当に運試ししてみたかったんだ。じゃないと後悔するから。 といったところで、日本を気に入ってくれてますね。
その他の回答 (1)
- sayshe
- ベストアンサー率77% (4555/5904)
(1)私はいつもアジアに興味がありました、一方他の人たちはアメリカを見ていました。 while には「…ところが一方…」と言う意味があります。 (2)あなた方は私たちとずいぶん違います、あなたのお国には他の国に無い魅力があります。 (3)長い間私は日本に興味がありました、それで、もし私が悪い人たちとくっつかなかったら、たぶん今頃はそちらにいたでしょう…やっとお金をためて、自分の運を試すことができます。 正直なところ、自国で自分が適切な場所にいると感じたことは一度もありません。 attach 「~をくっ付ける」become attached to 「~とくっ付く」悪い仲間と付き合うと言うことでしょう。be already there の there は日本のことでしょう。この文は、文法に注意して書けば、 I have been interested in Japan for a long time, and if I hadn't become attached to bad people, probably I would have already been there. となると思います。 (4)もちろん日本を理想郷だとは思っていませんが、私は本当に自身の運を試してみたいのです、そうしなければ、後悔するでしょう。
お礼
whileにはそのような意味もあるのですね。初めて知りました。 投稿したあとに気付いたのですが誤字だらけの私の文章にご丁寧に回答くださりありがとう ございます(^^;)「他の国にはない魅力」を感じとってもらえたのは嬉しいです。 日本のこといろいろ教えてあげようと思います。
お礼
さっそく回答いただきありがとうございました!あとで見返してみると 私の文章誤字だらけで…すみません。英語よりまずは日本語勉強し直さないと(^^;) 日本を気に入ってくれているようで嬉しいです。