- 締切済み
英語で「電車の運転手さん」は?
Walt1901の回答
- Walt1901
- ベストアンサー率25% (13/52)
〔列車の〕a train driver; 〔電車の〕a motorman とgoo辞書にありました。
関連するQ&A
- 電車の運転手と電車の車掌
Did the conductor survive? と聞かれ、 車掌さんの事だと思い、「車掌は死ななかったよ」と答えました。 後で運転手の事だと教わりました。 電車の運転手は conductor で、電車の車掌は train conductor がいいだろうと言われました。 アメリカの人の辞書には電車の車掌も conductor と言うと書いてあったそうです。 どちらも conductor では紛らわしいです。 電車の運転手、車掌のことを普通は何と呼んでいるでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- どこ行きの電車に乗ればいいですか を英語で言うには
英語で、どこ行きの電車にのればいいですかと質問したい場合どのように言えばいいのでしょうか。 Should I take the train whose destination is where? では、通じませんか?
- ベストアンサー
- 英語
- 阪急電車の英語アナウンス
「この電車は次までです」の英語アナウンスですが、 私のリスニング力では This train までしか聞き取れません 英語で何と言っているのか教えてください
- 締切済み
- 路線・駅・電車
- どこ行きの電車を英語でどういいますか
どこ行きの電車に乗ればいいでしょうか? を英語で質問する場合以下の表現で通じますか? Should I take the train whose destination is where? 他に適切な言い回しはあるでしょうか
- 締切済み
- 英語
- 電車やバスの運転手について
昔から思ってたことなんですが、 バスや電車などを運転する人達は便意をもようした 時、いったいどうするんですか? 特に電車の場合は分刻みの戦いですからトイレ に行ってる暇がないと思うんですけど。
- ベストアンサー
- その他(社会)
- 運転が怖い
私は10年近く前に免許を取りましたが、どうしても運転がうまく出来ず、再度ペーパードライバー育成コースに通って運転を試みましたが、どうしても出来ず結局ペーパードライバーです。 周りは皆マイカー持参で、お出掛けの時は当たり前の様に車で行動しています。 私は移動はバスか電車で行けるところしか行けません。とても不便だし、行動範囲もかなり限られ、今求職中ですが、バスか電車で通える勤務先を探すとかなり限定されてしまいます。 それでも、頑張ったのですが、どうしても運転が出来ません。友達や知り合いは皆「慣れだよ。誰でも出来る事だよ」と言いますが、どうしても慣れないし、怖くて怖くてたまりません。 この様な状態で運転出来るようになるのか不安です。とにかく、自分が運転しているのが全く想像も出来ません。大袈裟に思われるかもしれませんが運転が恐怖なんです。 おかしいのでしょうか?
- ベストアンサー
- その他(車・バイク・自転車)
- PS3で電車を運転するシュミレーションゲームは・・・
家族がとても欲しがっているので思い切ってプレイステーション3を購入しようかと思っています。 画面がとてもきれいなのが気に入っています。 電車を運転するシュミレーターソフト(PS2の【電車でGO】とかPS3の【rail fan】)を欲しがっています。 もちろんするからにはマスコン(?)(電車を運転するようなコントローラーですよね)が絶対必要!と譲りません。 PS2の【電車でGO】にはマルチトレインコントローラーがあるみたいですが、PS3の【rail fan】にはそんなコントローラーはないのですか?探したのですが、見つけられなくて・・・ないとすれば何かいい方法はありませんでしょうか? 今後、発売する事はないのでしょうか? PS3の本体でPS2の【電車でGO】とマルチトレインコントローラーは使えるのでしょうか? 画面はきれいでしょうか?あくまでもPS2用のソフトだからPS3並にはきれいではないでしょうか? ゲーム機について全然わからなくて質問をたくさん書いてしまいましたが、おわかりになられる部分だけでもお教え頂ければ有り難いです。 よろしくお願い申し上げます。
- ベストアンサー
- プレイステーション