-PR-
解決済み

関西弁のことなんですが。

  • 暇なときにでも
  • 質問No.62567
  • 閲覧数365
  • ありがとう数23
  • 気になる数0
  • 回答数15
  • コメント数0

お礼率 87% (50/57)

 私は関西には住んでいないのですが、関西弁(テレビの漫才などでよく使われている言葉。大阪弁?)にとても好意を持っています。ケンカになるととても怖いけど、普段使うにはテンポが良くて本音が言えてとてもいいではないですか!
 ぜひその方言をマスターして日常的に使いたいのですが、どうやってマスターすればいいでしょうか。テレビのは「もどき」で、本場のとは違うということを聞いたことがありますし・・・。(Q1)
 あと、関西に住んでるわけでもないのに関西の方言を話すと、本当に関西に住んでいる人の反感をかうという話も聞いたことがあります。本当なんでしょうか。(Q2)

 *関西弁にはいろいろあることは知っていますが、ここでは関西弁とひとくくりに扱ってしまいました。ゴメンナサイ。
通報する
  • 回答数15
  • 気になる
    質問をブックマークします。
    マイページでまとめて確認できます。

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.8
レベル8

ベストアンサー率 47% (20/42)

わたしもcenterさんと同じ思いです!好意持ってます!
Q1は
「もどき」まではいきませんが、解りやすくなってるとは思います。
微妙な違いは、関西の方しかわかりません。地域によって本当にちがいますし。
ほんとうに発音はムリです。マスターはできないですね。
関西の友達と話していると、言いまわしがなんとなくうつってきますが、
マスターなんて夢のまた夢です。
「ハートが関西弁!」でいこうと思います。

Q2については
無理して話そうなんて、やっぱりかっこ悪いのではないかと思うので
話しません。相手が話し上手だと、ノリのいい関東弁相方をしています。
本音としては「なんでやねん」ぐらいは、使いたいです!
ここまで関西弁に恋焦がれると、たとえ話せなくても「感性」の部分が
関西弁なんだろうからと、自己満足しています。

参考になりましたでしょうか。
お礼コメント
center

お礼率 87% (50/57)

お答えありがとうございました。
「ハートが関西弁!」いいですね!感性の部分が関西弁って言うのもなんかいいです!感動ですよ、mindさん!形にこだわらなくてもいいんですよね。
でも、わたしも「なんでやねん」くらい言いたいなぁ。誰かの話しにツッコミいれるんでも、「なにいってんの!」じゃなんかケンカしてるみたいで・・・おかしな感じですよね。
投稿日時 - 2001-04-19 23:22:49
-PR-
-PR-

その他の回答 (全14件)

  • 回答No.15
レベル12

ベストアンサー率 23% (124/534)

お尋ねおおきに。「おおきに」は「ありがとう」の意味でいいのですが、本来は「おおきにありがとうさん。あるいは、おおきにありがとうおます。」の「ありがとう」が省略されたものだといわれています。大阪は商売柄,言葉を短く言うのでしょうか,地名にしても,省略してしまいます。長ったらしいものは嫌なんでしょうね。だから,「いらち」(いらつく)が多いのか,歩くのは速いし,信号でも,青になる前に横断するし,といろいろとありまっせ。「おおきに」には「さようなら」の意味が含まれているのかと指摘されて,え-っと こっちがビックリしておます。しかし,そういははると,そういう事もありますな。「おおきに,さいなら」と言う代りに「おおきに」で済んでしまうときもありますね。商売柄,なんでも「おおきに」でしょうか。ありがとうで済ませば,それで善しでしょう。
 関西弁の古典落語はええ教材でっせ。ほんまに。まえの回答でわても大阪の人間か,京都の人間か,河内の人間かわからへんようになりますがな。このいい方は京都だったか,大阪だったか,微妙なところがちゃいまんねん。 わても大阪生れ,先祖代々でっけど、あんたはんのお陰でええ勉強させてもらいました。 下のURLは大阪弁などのいろんなHPですわ。いらんへんものまではいっていますさかい。適当に見くてださい。ご参考まで。 おおきに!
補足コメント
center

お礼率 87% (50/57)

<この場を借りて、みなさんにお礼>
私が質問してから1ヶ月がたったので、そろそろ締め切ろうと思います。
こんなに沢山のお答えがいただけるとは思ってませんでした。
みなさん、本当にありがとうございました。
ちなみに、マスターポイントは全員のあげたいのですが、2人までという事なのであみだくじ(ホントにやりますよ!幼稚?)で決めます。
身勝手でゴメンナサイ~。
投稿日時 - 2001-05-12 22:58:56
お礼コメント
center

お礼率 87% (50/57)

お答えありがとうございます!!
「おおきに」って「おおきにありがとうさん」の略だったんですか・・・。知りませんでした。
「おはよう」が「おはようございます」の略って言うのと同じ感じですかね?
URLにあった「めざせNATIVE関西人」と言うページに行ってみました!!
いろいろ勉強になりますね。音声も付いてるから、アクセントもばっちり!
と言う事で、これからも利用させていただきます。
「あんたはんのお陰でええ勉強させてもらいました。」なんて、とんでもないですよ~、こちらこそありがとうございました。
投稿日時 - 2001-05-04 21:46:15


  • 回答No.7
レベル11

ベストアンサー率 22% (69/309)

(A1)
マスターするのは不可能です。現在私は岡山県在住(出身は東日本)ですが、土地柄か関西人の知り合いは非常に多いです。ちゅうか親しい人間はほぼ全員関西人です。もちろん岡山人とも知り合いはいますが…。
10年以上関西人と交友がありますが、彼らに私の喋りを訊いてみると、一発でよそ者と分かると言っていました。
ただし人によっては私のことを「関西出身で、東京かどこかにしばらく住んでいて、その訛り=東京弁が移った人」と思っていた方もいましたし、非関西人にしてはよくできているとお褒めの(?)言葉をいただいたこともあります。
ただし普段からネイティブが話すのを聞いているせいか、テレビ等で話される偽関西弁を聞き分けることはできるようになりました。
英会話教室の売り文句ではないですが、ネイティブと交わるのが一番の近道のようです。ただし100パーセントを望むのは無理ですね。来世関西人に生まれ変われるように願うしかありません(笑)
ちなみに岡山弁もマスターするのは難しいですよ。
(A2)
上記内容でお分かりのように、私は関西人ではありません。
従いましてこの項目については回答不可能です。ごめんなさいね。
お礼コメント
center

お礼率 87% (50/57)

お答えありがとうございました。
100%は無理なんですか。(がっかり。)でも、確かに英語でも日本がでも北海道弁でもネイティブの人にはばれますよね。
この頃しょうがないかなって思えてきました。
でも、私もお褒めの言葉がいただけるくらいになりたいです!
がんばるぞ!
投稿日時 - 2001-04-19 23:02:06
  • 回答No.6
レベル11

ベストアンサー率 31% (81/257)

Q1:使こてたら自然に身~に付くんチャイまっか?

テレビのは確かに「モドキ」や。あんなもん、関西弁とチャウ。だがな、あんさん!元々「関西弁」なんてあらへんのや。河内弁やら、京都弁ならおまっせ。ついでに「海苔弁」に「ワダベン」もな。イヤ、違ごた。「ワダベン」は東京やった。すまん、すまん。
そや、「モドキ」の話やった。東京に来とるショウバイ人や芸人の「関西弁」なるものは、イントネーションは確かに近畿地方のものやが、語彙そのものは、コテコテの標準語でっせ!このこと忘れんときや!

Q2:そらあんさんの努力しだいやろ。まあ、お気張りやっしゃ!

-------------------------------
太閤さんの昔から、「梅にはウグイス、ヤクザ屋さんには河内弁」と決まっとる。エエデ~、河内弁は。

#実は「偽関西人」でした。
お礼コメント
center

お礼率 87% (50/57)

お答えありがとうございました。
河内弁や京都弁を総称して関西弁って言うんだと思ってました。まだまだ勉強不足ですね。ごめんなさい。
努力しだいですか。やっぱみなさんが言うように、まず使う相手ですね。早く友達などを見つけたいです。かんばります!
投稿日時 - 2001-04-19 22:47:39
  • 回答No.3
レベル9

ベストアンサー率 16% (4/25)

関西弁バンザーイ!

そしたら、うちも下の方に対抗さしてもろて、関西弁で答えるわな。
まぁ関西弁ゆうても、うちは生まれも育ちも奈良県やからな~。
ちょっと奈良弁がまざっとるかも知れんけど許したって。

関西弁はホンマに心の温まる言葉でいいで~。
人なつっこい感じするしな。
東京弁(標準語)は何や冷たく感じるわ~。
見下されてるような感じもするしな~。気取ってるようにも見えるわ。
もちろんそんな気は無いのは分かってんねんけどな。
でも何かな~。「愛」がこもってない様な気ぃするわ。
漫才でも、関東の漫才と関西の漫才じやったら関西の方がテンポもノリもええやろ?ごうかいやし。関東の漫才の笑いはちょっとニヒルやな。上品やし。

そりゃ、東京の人とかが無理して関西弁しゃべんのはむずいわ。
ドラマとかでも、聞いてたら腹立ってくるしな。
そんな発音しいひんわ~~~!!!!って思うねん。
でも、努力すりゃあ少しくらいは近付けるやろ。
それでも関西人には見抜かれるで~。
いくら日本で英語の発音がバツグンやゆわれても、ネイティブの人には見抜かれるやろ?それと一緒やで。
でも、あんさんの努力次第やで。
下の人のゆうとおり大阪の友達を作りぃや。
それでビシバシ指導してもらうねん。
そしたらちょっとは関西弁も身についてくるって。

あとな~、これは私的な怒りとゆうか悩みとゆうか・・・。
こうやってずっと関西弁で答えてきたけど、読むの難しいやろ?
ぎこちない発音になるやろ?
これが関西弁の落とし穴やねんな~。文字では表しにくいねんなぁ。
変換も出てこ~へんし!どないなもんやろ。

何や、最後のほう分からんようになってきたなぁ・・・。
結局何が言いたかったんかまとめるわ。
関西弁が好きなうちにとって、あんさんみたいな人はええ人やと思うで。
ケド、生まれた所の方言も大事にしぃや!
そして関西弁も頑張るんや。そしたらどこへ行っても苦労はしぃひんな。

応援しとるで~!!!
お礼コメント
center

お礼率 87% (50/57)

お答えありがとうございました。
 やっぱり関西弁っていいですね。全然、読みにくくないですよ!!なんか生で話聞いてるみたい。変換でないんですか・・・大変そう。
「ええ人」まで言ってもらって、ありがとうございます。
生まれたところの言葉・・・「なまら」とか「ばくる」とかですか?(それくらいしか使わない。「こわい」も実はあんまり使わないし。)
そういえば、私のまわり「超ムカツク~。」より「なまらむかつく~。」のほうが多いですね。(お礼になってない?)
投稿日時 - 2001-04-12 23:33:15
  • 回答No.4
レベル11

ベストアンサー率 37% (85/229)

(1)大学時代関西に出てきて、その時にマスター(?)しました。一応周りの関西人からもお墨付きを頂いております。(但し関西のどこの地方かが不明とのこと。すごくシビアな人には見破られます) 
私の場合は周りが関西人だらけの中で、常に彼らの話すところをまねて、使って、おかしいところを直して・・・の繰り返しでした。それで何ヶ月かかかってどうにか仕上がったという感じです。
やはり日常関西弁に囲まれる機会がないと、上達しないと思います。関西人の友達を作って毎日しゃべるなどをしないと難しいでしょう。テレビを見るだけでは、会話が成立せず、チェックができません。
じゃあ、関西に出てきた地方人がみんなしゃべれるようになるかというとそうでもありません。(しゃべりたいかどうかは別ですが・・私は憧れていたので!)
zooomさんが「耳コピ」とおっしゃってますが、正にその通りです。関西弁の「音程」を聞き取る力と、自分の話す言葉の「音程」を正しく把握できるかどうかが、上達の大きなカギです。そういう意味では、並行して「音感」を磨く作業もやった方が良いでしょう。(音楽を聞いて、音を当てるなど)

(2)よく関西弁をスポット的に使う人がいますが、どうしても無理矢理感が否めません。「こっちがこっ恥ずかしいからやめてくれ~!」というところではないでしょうか。
お礼コメント
center

お礼率 87% (50/57)

お答えありがとうございます。
 マスターできたんですか!うらやましい!キーポイントは「耳コピ」ですか。音感はない方ではないと思うんで、がんばればできるかも!
 ちょっとこの場を借りて懺悔していいでしょうか。「よく関西弁をスポット的に使う人」と言うのは昔の私の事で、「なんで?」と言うツッコミだけが、無意識に「なんでやね~ん。」になってしまうんです。(その頃、関西弁の漫才を見まくってたので。というのは言い訳でしょうか。)その時はまぁいっか。だったんですけど、ある日私の友達が私の真似(?)をして、その言葉を言うと、なんともぎこちなく変だったんですよ。その日から私は意識して言わない様にしたんですけど、その友達は・・・。どうなったんでしょう?この頃会ってなくて。Mさん、ごめんよぉ。
投稿日時 - 2001-04-12 23:47:00
  • 回答No.13
レベル12

ベストアンサー率 23% (124/534)

関西弁好やなんってうれしいおまっせ。みなはんがいいはるようになるのは。難しいでしゃろ。一応マスタ-しはるなら,関西の弁の入った落語がよろしおまっせ。
露の五郎はんは関西弁を大事につこうていまっせ。落語のなかにも,関西弁の古いこととばや京都,大阪の違いもおまっさかいに,いい教材でっせ。いまでも、かわらへんのはアクセントとちゃうかな。おおさかにつれがいたら落語のテ-プ<cdを頼んでこうてもらいなはれ。
 変な関西弁は好かれへん。ボケと突っ込みもおまへんと--ユ-モアセンス、扇子ではおまへんで。よけいに好かれへんねん。まだ方言でいわはるほうがよろしおまっせ。北海道で関西の府県人会がおましたら、そこへきいてみいなはれ。
 せいぜい勉強しなはれや。ではおおきに
お礼コメント
center

お礼率 87% (50/57)

お答えありがとうございました。
落語とは考え付きませんでした!(大阪に友達はいないんですけどね)
ボケと突っ込みは大事ですよね、やっぱり。ポンポーンとテンポよく、頭の回転が速くないといけないですね。(結構人と話してて笑いはとれるんで、大丈夫かなぁ。と油断してる私。)
 関西弁でお答えしていただいて、今までは全てわかったんですけど「ではおおきに」って最初意味がわかんなかったです。「おおきに=ありがとう」だと思ってました。さようならとか、バイバーイって意味もあるんですね!(ちがいますか?)
投稿日時 - 2001-04-26 19:11:07
  • 回答No.5
レベル10

ベストアンサー率 23% (49/212)

生まれも育ちも関西です。
確かに関西弁と言ってもいろいろありますし、それぞれ微妙にちがいますねぇ。
文字だと、雰囲気伝わりにくいかもしれませんけど。
あえて関西弁で書きます。(^-^;

先ず1個目の質問。
テレビは「もどき」やね。ドラマとか見てても、ものごっつー違和感あるわ。
やっぱり、微妙にイントネーションちがうし。
関西人でも、テレビにでとる人は標準語混じってきててなんかおかしいわ。
本場はこてこてやで。(笑)
ほんまやったら、関西に住んでしもたら慣れるの早いし、
すぐに覚わるやろうけど、
関西人の友達作って、教えてもらうんが手っ取り早いんちゃうかな。
覚えよう、おもたら、ほんま慣れるしかない思うで。

2つ目の質問。
無理してるの見え見えで、違和感あるから反感買うねん。
まぁ、人によってちゃうかも知れへんけど。
うちは、嫌やなぁ。
何が良うて真似したがるんかわからへんし。

以上、参考になりましたでしょうか??
お礼コメント
center

お礼率 87% (50/57)

お答えありがとうございます。 
やっぱり友達を作るのが1番のようですね。探してみます。
なんで真似したがるかと言うと、前にも書いてる人がいましたが、言葉に人間味があって暖かいから好きなんですよね。(書き言葉=標準語、話し言葉=関西弁って感じ。)他人がやってて自分がいいなぁって思ったものは自分でもしたくなるでしょう?だから話したいんですが・・・なんかうまく言えてませんね。ごめんなさい。
投稿日時 - 2001-04-15 14:26:16
  • 回答No.14
レベル7

ベストアンサー率 42% (6/14)

河内育ちで、基本は河内弁なのですが、文章にすると標準語調になっていまいます。関西弁は、活字にしにくいし・・・。

現在の関西で、純粋な関西弁が残っているのは少ないと思います。
若い人は、殆どミックス状態で、70歳以上の高齢者の方々が話す言葉が、オリジナルに近いと思いますよ。
河内(八尾、柏原)、岸和田などの「こわい方々」系の言葉(注! イメージです。その筋の方々ごめんなさい!!)に近い地域では、子供の言葉遣いが、他人に威圧感や不快感を与えないように標準に近い柔らかい言葉に矯正されている場合もあるようです。
よぼよぼのおばあさんが、「われ(あなた)」「おれ(わたし)」としゃべり出すとびっくりしませんか?(昔は普通だったのですが、今は少なくなりました)

確かに、しゃべりなれている言葉が、感情が高ぶるとでてきて、子供を叱るときは結構びびられてます。
関西弁は、やっぱりアクセント、イントネーションでしょう!!
たくさん聞いて、しゃべることで、ある程度しゃべれるようになると思います。
テレビで、無理にしゃべっている「関西弁」は、やっぱり納得できません。
こてこての関西弁は、「古典落語」にあると思います。
船場言葉(商人の言葉)なんかが、イメージの基本になるのでは?
「さんま」さんがしゃべっているのは、アクセントが関西風ですが標準語的関西弁だと思いますが?
後は、「ぼけ」「つっこみ」「おち」を考えた会話が必要ですね。瞬時の「ひらめき」と独特の「間」を極める(関西の人は、生まれながらに持っている?)鍛錬が必要かもしれません。やっぱり、会話にも「テンポ」と「笑い」が必要でしょう?
お礼コメント
center

お礼率 87% (50/57)

お答えありがとうございました。
強制されてしまうなんて、せっかくその土地に生れたのに残念ですね。(私は北海道弁と、関西弁を使い分けようとしてるから、いいんです。北海道の言葉捨てる気無いし。言い訳!?)
「われ」「おれ」はびっくりしちゃいますね。「われ」は知ってますけど、実際(しかもばぁちゃん)に話されると・・・!!
「おち」や「間」も必要なんですか!頭フル回転ですね。ただ話すのはできそうだけど、実際に会話するのは大変そうだなぁ。
投稿日時 - 2001-04-26 19:20:22
  • 回答No.1
レベル7

ベストアンサー率 26% (4/15)

生まれも育ちも関西です。
ので、関西弁でお答えします。

一つ目の質問やけどな、まあ、よっぽどうまいことしゃべらんと
イントネーションのちがいとかですぐわかってまうでえ。
発音もおんなじように聞こえて、ほんまは微妙にちゃうし。
マスターしよ思たらそこに住まんとちょいむずい思うで。
言葉っちゅうのは使わんかったらすぐ忘れようしな。
まあ、引越しっちゅうわけにはいかんやろから、
関西人の友達でもみっけて、その人と話すときには
無理にでも関西弁つかうとかな、そんで変なとこは指導してもらうと。

もういっこのほうやけどなあ…どないやろ。
わしは別にそうは思てなかったけど、いざ聞いたら、
やっぱ、気持ち悪いなあ。いや、完璧な関西弁やったら
どっちゅことないやろけど。
これはやっぱし個人の問題やし、どうとも言えん思うわ。

しかし…関西弁てキーボードで入力しよ思たら、ナンギやなあ。
ちゃんと変換されへんし。
そうそう、わしのこれ、ちょっと播州弁(明石とか姫路とかの方)
まじっとるとおもうけど。まあ、精進してなあ。ほな。
お礼コメント
center

お礼率 87% (50/57)

お答えありがとうございました。
完璧はやはり難しいですか・・・。関西に住みたいし、友達も見つけたいんですけど、なにせ北海道住まいなもので・・・。旅行もままならないんですよ。学生だし。関西の人は修学旅行で北海道にきてる人ぐらいしかみかけないんです。同じ日本なのに遠い存在ですね。
投稿日時 - 2001-04-12 23:06:56
  • 回答No.2
レベル10

ベストアンサー率 37% (43/115)

Q1
テレビの関西弁に違和感はないです。さんまとかの関西弁は
「~でしょ?」とか使うところなどは東京ナイズドされているとは感じますが、普通の関西弁だと思います。ただ、地域によってイントネーションのこってりさは変わるので、もっと濃いのが関西弁だという人もいると思います。

Q2
横浜人の友人がたまに真似て関西弁を使おうとします。なかなか耳コピーができないらしく、なんど指摘してもイントネーションが違います。おそらく、本人はかなり似てるつもりで言っているのですが、我々にとっては不自然極まりないのです。それが「反感を買う」みたいに言われているんではないですかね。英語より発音しにくいと思います。
関西人だって本音いわんやつはいわんし、テンポ悪いやつは悪いですから、無理して話そうと思わないように。概して関西人男性は標準語の女性にはコロっときやすいもんなんですよ。
お礼コメント
center

お礼率 87% (50/57)

お答えありがとうございました。
 私が聞いてる関西弁はダウンタウンさんが話す言葉なんです。
さんまさんのは、zooomさんのおっしゃるとおり、こてこてって感じではないですよね。ちなみに私はこてこてが好きなんですぅ!
 やっぱり私の頭の中にある関西弁は不自然極まりないのかもしれません。(私もかなり似てるつもりなんですが)
誰かに検査(?)してもらいたいなぁ。
投稿日時 - 2001-04-12 23:18:27
14件中 1~10件目を表示
このQ&Aのテーマ
このQ&Aで解決しましたか?
AIエージェント「あい」

こんにちは。AIエージェントの「あい」です。
あなたの悩みに、OKWAVE 3,500万件のQ&Aを分析して最適な回答をご提案します。

関連するQ&A
-PR-
-PR-
このQ&Aにこう思った!同じようなことあった!感想や体験を書こう
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する
-PR-
-PR-
-PR-

特集


専門家があなたの悩みに回答!

-PR-

ピックアップ

-PR-
ページ先頭へ