• 締切済み

どのカースト出身かを知るための判断材料がほしいと思っています。

どのカースト出身かを知るための判断材料がほしいと思っています。 インド文化について卒業論文を書いています。 インド人のカーストと職業の関連を示したような細かな表や一覧がほしいと思っています。 また、どのような食事を各カーストごとにするべきとされているのかを示している一覧の文献や資料を探しています。また、名前とカーストの関連なども知れたら嬉しいと思っています。 これらの資料がほしいのは、インド人のディアスポラを文化人類学的に分析するため必要だと思っているからです。家庭にはいり、どのような仕事や生活をしているかを知れば、そのインディア・ディアスポラの方々の由来がわかると思うからです。 ヒンディー語の文献でも、日本語の文献でも、英語の文献でもかまいません。 日本語か英語なら特にうれしいです。 私自身も探しますが、もし、心あたりがあるようでしたら、教えてください。 よろしくお願いします。

  • 11723
  • お礼率31% (20/64)

みんなの回答

noname#150961
noname#150961
回答No.2

>その家庭に入ればカーストはすぐにわかる のですね。 ではこの程度はもうご存知でしょう。 Jātis of Varnas http://en.wikipedia.org/wiki/J%C4%81ti#J.C4.81tis_of_Varnas ジャーティ http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B8%E3%83%A3%E3%83%BC%E3%83%86%E3%82%A3 その他各国語版 しかしジャーティは2500とも3000ともいわれるわけですが……。 来年の国勢調査で半世紀ぶりにジャーティも調べるかどうかも、問題となっているようですし。 さらにお節介なことを言えば、ディアスポラの人の家庭を見せてもらって仕事や食事からジャーティを推理してしまおうというのは、やはり直接は聞きにくいからですよね。 学部の卒論とはいえ、調査させてもらう方たちに目的を隠しておこなうようなことは、いかがな研究姿勢かと思います。

11723
質問者

お礼

 ありがとうございます。私はたぶん、カーストをキーワードにして調べすぎていたのですね。  今回の質問は、アフリカ帰りの教授の見聞録から、アフリカのディアスポラのタイプを分析するための質問です。私にもう海外に行く財力など。。。。人からの話で大体を分析できるように、私が今まで知識なしで海外で体験してきたことを分析できるように、という目的があります。  さすがに直接調査する際は、それは堂々と言うでしょう。これまで海外にいってきたことがきっかけで、今回のテーマを選びました。もし行くことがあれば、おっしゃるとおりだと思いますし、心がけたいと思います。

回答No.1

理由が何であれ もしあなたが部落出身者で「どの部落の出身か調べる方法はありますか?」など聞かれてどのような感情になるか想像が付きませんか? こういった差別に繋がるようなことを公の場で聞くというのもどうかと思いますよ 自力でインターネットで調べることができないならインド人に聞いてみると良いですよ

11723
質問者

補足

 カーストはインドではいまだ差別でもなんでもありません。たしかに、日本でカーストが差別という認識はありますが、ヒンドゥー教が厚く信仰されればされるほど、仕方ないで済まされている話なのです。カースト制度はひどいものだ、と嘆いても抜け出すには改宗するのみなのです。  日本の部落問題と同じにしないでください。あなたがどれだけインドのことを知っているか知りませんが、インドの人々にとってカースト制度は今も日常なのです。たとえ、海外に出たとしても、です。わたしは、そのことを体感しています。どの神様をどのように信仰しているか、どのレベルのベジタリアンかという実態から、その家庭に入ればカーストはすぐにわかるものなのです。すべては彼らの信仰心からうまれています。  カースト制度は、経典にしめされているものであり、そこから発展しています。一覧表は存在するのです。また、インドのディアスポラの人々は国や地域によって背景が違い、それらのほとんどがカーストと連れてこられた年代の影響をうけています。  ベストアンサーを目指したい気持ちはわかりますが、知らないことに口を突っ込むのはいかがなものかと思います。

関連するQ&A

  • 東京外国語大学

    東京外国語大学を受験しようとしている高三の者です。 ヨーロッパよりもアジアに興味があり、 志望言語はヒンディー語にしようと思っていますが、 決心することができず迷っています。 いろいろな角度から考えたいと思い、質問しました。 インドがとても好きで興味があります。 しかしインドでは英語で事が足りるという話も聞きます。 (1)外語大では文化も学べるというところに魅力を感じてはいますが、 実際にヒンディー語を学ぶとどのようなメリットがあるのでしょうか? (2)(1)とも関連しますが、ヒンディー語の需要はどの程度あるのでしょうか? 言語を使って食べていくというのは大変なことだとは分かっているつもりです。 純粋な通訳、翻訳だけでなく企業としての需要も知りたいです。 (3)私は本を読むのがとても好きなのですが、ヒンディー語の文学は盛んなのでしょうか? 以上三点について教えてください。 それ以外のアドバイスも大歓迎です! 大学に入ることができたら 一生懸命勉強しようと思っていますので どうか親切な回答お願いしますm(._.)m

  • 英語から別の外国語にアクセスするために

    こんにちは。私はインドが大好きです。インドは英語が公用語になっているので、英語さえ知っていれば、何とか意思疎通はできますが、インドのことをもっとよく知るためにヒンディー語を覚えようと思います。  ヒンディー語と言えば、英語やスペイン語と並んで地球上で約4億人の母国語になっているのに、日本ではヒンディー語の学習書は皆無に等しいです。そこで、英語からアクセスせざるをえません。しかし、英語で書かれたまた別の外国語の学習書を十分に理解できるか不安です。  そこで、英語(または別の外国語)を土台に他の外国語を学習されたことのある方に質問です。 その為には、相当な英語力が必要だと思いますが、どのようにして英語のレベルアップされたらいいと思いますか。他にも英語を介して別の外国語、スペイン語を介してカタルーニャ語、ロシア語を介してウクライナ語、フランス語を介してクレオール語、ドイツ語を介してオランダ語などを学習された方がおられましたら、既習の外国語をベースに新しい外国語に臨む心得などを教えてください。 尚、当方の英語力は英検準1級で、英語力を十分にブラッシュアップさせてからヒンディー語に臨もうと思います。

  • 日本人に合う英語の国

    イギリス、アメリカ、オーストラリア、シンガポール、マレーシア、インドなど様々な英語の国があり、少しずつ違ったりもしますね。 マレー語の母語とする英語とヒンディー語を母語とする英語では発音がちがったりしますね。 発音が日本人に聞き取りやすい英語って何でしょうか?

  • インドではいくつの言語がつかわれているのでしょうか。

    インドには ヒンディー語やタミール語など、 流通紙幣にも100以上の言語が記されていると言います。 また識字率は北インドでは低いと聞きました。 しかしながら日本人の認識は、悲しいかな {標準日本語と沖縄弁の開きほど隔たりはない } と認識しているような人もいるようです。 またインド人は皆英語ができると思われているようです。   実際にはいくつの言語がつかわれているのでしょうか。

  • インディアンのコスモロジーにおけるカニバリズムについて

    人類学の書籍や論文を数本読んで疑問に思ったことなんですが、なかなか資料が無くて困っています、ご存知の方がいらっしゃいましたら教えて下さい。 「インディアンのコスモロジーにおいては、人間と動物の(精神の) 同一性を見ているが、それらの動物を食すことはカニバリズムにならないのか?」 という疑問にズバッと答えてくれるような書籍や論文はありますでしょうか?日本語か英語のものでご存知でしたらお教え下さい。

  • 冷遇されるヒンディー語

    ヒンディー語は話者の数では英語やスペイン語と肩を並べているのに、日本では学習している人が非常に少ないです。 多分、モンゴル語のように話者の少ない言語よりも学習している人が少ないと思います。 これから、インドは目覚ましい経済成長が見込まれるし、中国よりも親日的な国なのに どうしてここまで人気がないんでしょうか? やはり、英語で用が済むからでしょうか?

  • 1歳半の娘への外国語教育

    私の夫はインド人で彼の仕事の都合で娘が生まれてから今まで別々に生活しておりました。しかし、来月には日本で一緒に暮らしはじめる予定です。そこで今悩んでいるのが、夫が娘に何語で話かけたらいいか?です。娘(1歳半)と夫は数回しか会ったことがありません、会ったときはヒンディー語で話かけていましたが、娘はヒンディー語をまったく理解できていないようです。現在、娘は日本語を理解し始めており、この時期に夫がヒンディー語のみで彼女に話しかけると娘が混乱するのではないかと心配です。夫は日本語を日常会話が困らない程度には話せますが読み書きは出来ませんので、少しでも娘にヒンディー語を話せるようになってほしいと考えています。娘の日本語の基盤がしっかりするまでは夫も日本語で娘に話かけて、少しずつヒンディー語を教えたほうがいいでしょうか?1歳半の今から夫がヒンディー語のみで娘に話しかけても大丈夫でしょうか?

  • インドでは公用語はヒンディ語らしいですが、旅行の際は簡単な英語のみ覚えておけば問題ないのでしょうか?

    インドの人はほとんど英語を話せるのでしょうか? 簡単なヒンディ語も知っておかないと不便ならば、どの程度の言葉を覚えていけばよいでしょうか。 場所はデリー、アーグラー、バナーラスに行く予定です。 インド初心者のため、わかりやすくアドバイスお願いします。

  • 文献引用のスタイルについて

    論文中の文献引用のスタイルについて質問させていただきます。 AMAやAPAなど様々なスタイルがありますが、日本語の文献(あるいは英語以外の文献)を引用する際に、その文献の著者が英語タイトルを設定していないことも多々あるかと思います。 最近の論文では、著者が必ず日本語タイトルに英語タイトルを合わせて提示するようになってきているかと思いますが、そうでない場合、【質問1】英訳はこちら(引用者)が勝手にしてしまって良いのでしょうか? あるいは「OK webko. Bunken inyou no sutairu nitsuite. OK web. 2017; 1: 1-10.」のように音表記で示すべきなのでしょうか? また、【質問2】日本語の場合このような音表記が可能かと思いますが、フランス語やイタリア語に通じていない日本人がそういった文献を引用する場合(例えばフランス語「Sur l’amour」というタイトルの文献)、どのように表記すべきなのでしょうか? 日本語は音表記、フランス語は英語表記といった形だと一貫性がないですし、かと言って勝手に英訳すると文献検索しにくいとも思います。 外国語論文(英語以外論文)の引用表記について規定の中に見つけられなかったため、こちらで質問させていただきました。 DOIがあれば困ることも少ないかと思うのですが、論文を見る限り統一した見解がないように思えて、ずっと気になっていました。 どなたかご教示いただけますと幸いです。よろしくお願いいたします。

  • インドの歌の歌詞で、分からない部分があります。

    インドの歌の歌詞で、分からない部分があります。 ヒンディー語と日本語訳と両方教えていただけませんでしょうか。 添付した音楽の部分です。 よろしくお願いいたします。