• ベストアンサー

子供の名前漢字1字の改名について

こんにちは、はじめて投稿いたします。宜しくお願いいたします。 もうすぐ2歳になる次女の漢字の改名で悩んでおります。読みは一緒で語尾の字を改名したいです。出生届を提出する際に長女と同じ漢字とは別の漢字を考えていましたが、つい書きなれている(最後の読みが同じ~かで統一しています)長女の字を書いてしまってそのまま提出してしまいました。その時は育児でバタバタしていて産後疲れもあって余裕がなく今にいたってしまいました。 やはり最初に考えた漢字にどうしてもしたくて、その場合どうしたらよいのでしょうか? ☆できれば早めに戸籍の方の改名を考えております。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • cowstep
  • ベストアンサー率36% (756/2081)
回答No.1

改名を認められるのは難しいことを承知の上で、家庭裁判所に申請なさると良いでしょう。 http://www.s-kougen.com/meikai82.htm

mnsm5975
質問者

お礼

迅速なご回答ありがとうございました。 かなり難しいですね。 ありがとうございました。

その他の回答 (3)

  • ya_mada
  • ベストアンサー率69% (29/42)
回答No.4

改名の可能性については皆さんの回答されているとおりです。 そのうえで個人的な意見ですが。 2歳のお子さん自身はまだ漢字が読めないとしても、 周囲の大人達は2年間その名前で彼女のことを認識し、 かわいがってきたはずです。 もう、現在の漢字もお子さんの個性の一部になっています。 本来の漢字に未練を残すのはもうやめて、現在の名前のまま お子さんの個性として受けとめてもいいのではないですか? それに、「長女の字を書いてしまった」ということは、 仮に名の変更が認められた場合、 美香ちゃん・由香ちゃん姉妹(仮名)を、 わざわざ裁判所に申し立ててまで 美香ちゃん・由華ちゃん姉妹に変更することになります。 お姉さんの美香ちゃんが将来戸籍等でそれを知ったら、 「私の『香』はそんなに良くない漢字なの?」 「どうして私のほうは変更してくれなかったの?」 と思うのではないですか? ちょっと可哀想な気がします。 いいじゃないですか、お揃いで。 感傷的な意見にて、申し訳ありませんでした。

mnsm5975
質問者

お礼

ご意見ありがうございます。 実は6歳も年が離れていて、姉のほうがこの漢字がいいといって考えた漢字でして。。今になって余計それが気になっています。 でもya_madaの考えも大切ですね。 簡単に改名するのも難しいようですね。もう一度考えてみます。 ありがとうございます。

noname#109183
noname#109183
回答No.3

根拠法令は「戸籍法」になります。 裁判所が認めるガイドラインは、NO.2さんの回答のとおりです。 正当な理由が必要になるのですが、質問者さんの場合、それには該当しないと思います。 家庭裁判所に「名の変更許可」を申し立てるのですが・・・ 一度、申し立てをされたらどうですか?

mnsm5975
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。 私たちの理由では該当するのは難しいですね。 勉強になりました、ありがとうございました。

  • chie65535
  • ベストアンサー率43% (8516/19358)
回答No.2

改名が認められるのは、以下のような特別な場合だけです。 ・永年通称名として使用した場合。 ・書きづらく読みづらい場合(奇名、珍名を含む) ・女性でありながら男性と間違われたり、又はその逆の場合。 ・神官や出家して僧侶になった場合。 ・結婚などで家族に同姓同名になった場合。 ・伝統芸能や商売上で襲名した場合。 ・精神的苦痛を伴う場合(「満子」と書いて「まん子」と読み、学校でイジメに遭っているとか) 質問者さんのお子さんの場合は、上記の要件に当てはまらないので、改名は認められないでしょう。 世の中には「お父さんが酔って出生届けを書いて、トンデモな名前で一生を過している」など、名前で苦労している人がいっぱい居ます。 ほぼ99.99999%どうしようもないので諦めましょう。

mnsm5975
質問者

お礼

ご回答ありがとうございました。 改名がみとめられるのはかなり特別な時だけなんですね。 勉強になりました。ありがとうございました。

関連するQ&A

  • 改名について

    11か月の娘がいます。 義両親が勝手に名前を決めて出生届を出しました。漢字も男の子みたいで読みは言わなければ男の子の呼び方をされます。 義両親とはずっと揉めていて絶縁をしました。その為、これから娘の名前を改名しようと思っています。 上記のように生活上に支障があり不便という理由で家庭裁判所からの許可は貰えますか? 改名するのは難しいと聞いたのでちょっと不安です。

  • 改名の理由について

    私の名前は、郵便物の宛名や名簿などあらゆる書面で 同じ読みの違う漢字に間違えられることが非常に多く、正しい漢字で書かれる方が少ないぐらいです。 同じ読みのまま、間違えられないような字に改名できないものかと考えています。 そこで質問なのですが、改名に関して調べたところ、「異性と間違えられる」という理由なら改名できるそうなのですが 「違う漢字に間違えられる」という理由で改名することはできるのでしょうか?

  • 名前を変える

    私は、戸籍上の名前の漢字が通常使用している漢字と違います。 何故かと言うと、父が出生届けを出しに行った時、現在通常使用の漢字が人名漢字に無いからダメだと言われたそうです。(今は人名漢字になってます) それで咄嗟にその場で、読みは同じで似た字で届けを出したそうです。 しかし、両親としては今通常使用している漢字を名前に付けたかったので、子供の頃からずっと、その字を使用しています。 私は、戸籍の漢字が違うということを、免許をとる時まで知りませんでした。(もう10年以上前の話しですが・・・) 現在、免許証や正式な書類等は、戸籍の漢字でなくてなりません。 子供の頃からずっと慣れ親しんでいる漢字に変えたいのですが。 正式な書類等を提出する時など、普段の漢字で書いてしまい、訂正印が必要だったり、書き直したり・・・。 それに戸籍の漢字の方は、必ず読み間違えされるので言い直すのもうんざりです。 このような理由で名前の漢字を変える事は、可能でしょうか?

  • 戸籍を改名する際の字の扱いについて

    戸籍を改名する際の字の扱いについて質問致します。 改名の理由は僧侶になるから、ということですが、 僧侶というのは特殊事例であり、その名前についても 一般人が用いない、独特の字を用いたものになる、 ということもあるかと思います。 さて、その中で、常用漢字・人名漢字のいずれにもない、 一般的に許容されていない字についてですが、 これについては僧侶などの特殊事例に限っての特例などは 存在するのでしょうか? よろしくお願い致します。

  • 子供の名前を間違われて書かれるので改名したいです。

    前、すこし似たような質問をしたのですが、もう一度質問させていただきます。 うちの息子の名前は「○己」で「○み」です。 己という字がしょっちゅう巳に間違われます。 己は本来「み」とは読まないのに気付かずつけてしまいました。 混合されてしまい「巳」に書かれてしまいます。 ネットで調べてみても、己が巳に間違われるのは毎回でダイレクトメールや役場でも間違われるのは頻繁、○己さんが仕事では違う名前使ってる、親友にもずっと間違われてて他の名前がよかったと何人も書いてあり息子に申し訳ないことしたと罪悪感です。 今、考えているのは「○己」を「○き」と読ませようかと思ってます。 例(勝己→かつみ→まさき  裕己→ゆうみ→ひろき)のようにまったく違う読みに。 その場合 (名乗り名+き)になります。 その読み方の人もfacebookで調べたら何人かいるみたいです。 今は結構「○み」君と読み間違えられることなく呼んでもらえることが多いのですが「○き」に変えたら難読になって(己を「み」だと思ってる人が多く、大→ひろ のように名乗り名を使ってしまうため)所見では読まれなくなってしまいます。 それか通称を使い己という字を改名しようかと考えています。 でも戸籍に傷がついてしまうから読みだけ変えようかと考えてしまいます。 ○○きに変えて、もし息子に何か言われたら改名しようか・・とか色々考えてます。 己が巳に間違えられるという理由だけで改名なんて難しいですよね。 こんなこと悩んでるなんて親失格だと思ってます。 悩みすぎて、1日このことばかり考えてます。 みなさんの意見が聞きたいです。 よろしくお願いします。

  • 子どもの改名について(ひらがな→漢字)

    1歳4ヶ月の娘がいます。娘はひらがな表記で3文字の名前です。 娘が産まれですぐに夫の浮気が原因で離婚して、もうすぐ1年が経とうとしています。 実は、最近になって元夫の浮気相手がひらがな3文字の名前だったことが判明しました。 命名するさいに、元夫がひらがなの名前にこだわっていたため、子どものことはきちんと考えてくれているのだと勘違いし、ひらがな表記で出生届を提出し、現在も使用しています。 この事実を知ってしまったため、母親の私としては、子どもに申し訳ない気持ちと、元夫への怒りがおさまらず、名前は同じで漢字表記に改名したいと考えています。(名前の由来となった、名付けようとしていた漢字が既にあります。) ただ、改名手続きを行うことは、後々娘にその事実を知らせることになり、傷つけてしまうのではないかとの思いもあり、悩んでいます。 浮気相手と同じ名前というわけではないですし、娘には言わなければわからないことなので、このまま私の胸にしまっておいた方がいいかとも考えますが、どうにも気持ち悪いという思いが頭を占領してしまいます。 漢字に変更した方がよいか、ひらがなのままでいくべきか、色んな方からの意見を参考にしたいと思っています。よろしくお願いします。

  • 改名を見据えた年末調整について

    妻が改名(裁判所への申し立て)を見据えて履歴書に改名予定の名前を書きパートに就きました。(読みは同じ、漢字が一文字違う) 給与明細などには、その改名予定の名前が記載されていました。 年末調整の書類を会社から提出するよう言われていますが、 生命保険控除などの書類の名前は戸籍の名前です。 (裁判所からの許可はまだ出ていない) 年末調整には、戸籍の名前で提出した方が良いのでしょうか? それとも、会社に出している改名予定の名前で提出しても大丈夫でしょうか? 会社への年末調整資料提出期限が迫り、夫婦で悩んでいます。

  • 子供の名前の読み方について

    女の子が生まれました。 名前は漢字で「隆奈」として、読みを「ルナ」としたいのですが、問題はないでしょうか? 特に役所への出生届けが気になります。 役所で読みを「リュウナ」に変更するよう指導されたり、「ルナ」という読み方では受付てもらえないなどといったことはあるのでしょうか? また、役所における出生届の問題等はクリヤーできたとしても、読みづらい点やワープロで簡単に変換できない点はどのように考えればよいでしょうか? 基本的には読みやすく、間違いがない漢字に変更すべきでしょうか? 自分ではよく分からないのですが、一般に「隆奈(ルナ)」は読みづらいでしょうか? 漢字はできれば変更したくありません。 是非とも皆様のお知恵をお貸しください。 よろしくお願いいたします。

  • 改名のやり方を具体的に教えてください

    初めまして。よろしくお願いいたします。 結婚後、画数があまり良くないので、改名しようかと思っています。 といっても、読み方まで変えるわけではなく、名前の漢字を一文字変えるだけです (「里佳子」だとしたら「理佳子」にする程度)。 でも、戸籍の名前自体を変えるわけにはいかないし、 転職などで書類を提出する際も、戸籍上の名前を書かなければなりませんよね? では、改名とは、どういうことを指すのでしょうか? 改名された方は、どのような場面で改名後の名前を使うのでしょうか? また、実際に改名されて、運気が変わった方はいらっしゃいますか? 質問攻めで申し訳ございませんが、ご協力頂ければ幸いです。

  • 名前の漢字について

    対応に困っています。 当社の従業員に(以後Aさん)年末調整に必要な書類の提出をしてもらったのですが、名前の漢字が違うのです。 Aさんは年金を受給しており、介護保険を特別徴収しているので市役所から送られてくる介護保険の今期の支払額の決定通知書を提出してもらったのですが、その漢字が「惠」という字なっていたのです。私は2年前に入社したのですが、その以前からAさんは在籍しており、今までの手続き等は全て「恵」という字になっていました。Aさんに確認しても「生まれてこのかた惠という字は使ったことがない」とのこと。住民税の決定通知書や過去に当社に市役所から送られてくる書類は全て「惠」になっていました。市役所の住民税の係りに漢字の確認の電話をしたところ住民票もこの字になっているしこの漢字で届けがあったから間違いないとのこと。総務の先輩は戸籍抄本をAさんに提出させて漢字の確認をしたのちに、日本年金機構や厚生年金基金に名前の訂正の手続きをしたらいいと指導いただいたのですが・・・。Aさんは市役所に行くのは苦手て嫌だとのこと。私も名前の確認の為だけに450円出して提出してとは強くは言えないし、何より本人が「恵の字で今までやってきたのだから今更、わざわざ保険証の漢字を変えなくていい」と言うのです。 そこで質問です。住民票は「惠」の字というのは確認済。ということは戸籍抄本も一緒なのでは?と思うのです。市役所の戸籍抄本の係りに電話して事の説明をしたら「住民票と抄本の漢字が一緒というのは教えられない」という回答でした。同じひとで住民票と戸籍抄本の漢字が違うなんてことはあるんでしょうか?一緒だと解ればAさんに報告して保険証などの名前の訂正の手続きをしようと考えてます。 長文になりましたが、よろしくお願いいたします。