• 締切済み

完了時制について

よろしくお願いします。 ある英語の質問掲示板を読んでいました。 そこでのやりとりを見ていたら、混乱してしまいました。 ですので、こちらで質問させて頂きます。 「漫画を勉強するために日本に行っていたのだそうです。」 という日本語文を英訳するとなると、どうなりますか? (この場合、すでに日本から帰ってきているとします。) 1. She said that she had been in Japan to study Manga. 2. She said that she had been to Japan to study Manga. 3. She said that she was in Japan to study Manga. 4. She said that she had been studying Manga in Japan. 5. She said that she had studied Manga in Japan. また、それぞれ、before を文の最後に付け加えたり、 他の何かを付け加えたりしたほうが良い気もします。 もし宜しければ、それぞれの文のニュアンスの違いについてや、 なぜそうしたほうが良いのかについて、 詳しくご指導ください。 どうぞ、よろしくお願い致します。

  • nao-k
  • お礼率92% (695/752)
  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数2

みんなの回答

回答No.2

英文のニュアンスって難しいですよね・・・・・。 私は英文科の学生なのですが、教授に直されることもかなりあります。 まずこの場合、完了形は「大過去」といって、話した時点よりもさらに前の内容であるということを表すと思います。時制が違うよという合図みたいなものです。 従って、3の文章だと話した時点では“She”はまだ日本にいることになります。だからすでに帰国しているという条件には当てはまりません。 あとの4つは微妙に訳は違いますが意味的にはほぼ同じです。 参考までに訳を・・・・・。   1、彼女は漫画を勉強するために日本にいたと言った。   2、彼女は漫画を勉強するために日本に行ったことがあると言った。   3、彼女は漫画を勉強するために日本にいると言った。   4、彼女は日本で漫画を勉強していたと言った。   5、彼女は日本で漫画を勉強したと言った。 大体こんな感じかと思われます。直訳ですが。 「漫画を勉強するために日本に行っていたのだそうです。」という和文の意味に近いのは1だと思います。

nao-k
質問者

補足

xiaoyetian さん、ご回答ありがとうございます! >英文のニュアンスって難しいですよね・・・・・。 はい、今は特に時制で悩んでいます、、、。 もう少し勉強してみますね。

  • pearl17
  • ベストアンサー率35% (95/270)
回答No.1

1、2ともに、saidを受けての過去完了で、話したときよりも過去のことを述べているのですが、 1 日本に「いた(滞在した)」のニュアンスが強いです。 2 日本に「行った」のニュアンスが強いです。 3は、saidとwasの時制が同時になるので、話をした時点でまだ日本にいることになります。 4と5は、時制的には話したときよりも過去の出来事です。 そして、「日本に行った」ことよりも、「日本で何をしたか」→「マンガの勉強をしたのだ」というニュアンスが強くなっています。 4は特に、滞在してずっと勉強したという時間的なニュアンスが強くなります。 5は、「日本で勉強をした」という事実そのものがぱっと目立ちます。

nao-k
質問者

補足

pearl17 さん、アドバイスありがとうございます! お返事が遅くなってしまい、申し訳ありません。 ちょっと、理解に苦しむのでもう少し考えてみます。

関連するQ&A

  • beenが入らない理由を教えてください

    She (study) Japanese before she came to Japan. (カッコの中の動詞を適当な形に変えよ) という問題で答えはstudiedかhad studiedなのですが、 had been studiedにしてしまいました。 この形は有り得ないのでしょうか? had studiedとhad been studiedだとどのような違いがあるのか教えてください。

  • 時制

    He ( ) English for ten years when he went to work in England. 1,has studied 2,had been studying 3,studied 4,was studying 1か2のどっちでもいけるような気がするんですが 答えを教えてください。

  • 英語の時制について

    現在、高校生です。 「私は5年間英語を勉強しています。」という文を英訳するときに、 I study English for five years. I have been studying English for five years. I continue to study Ebglish for five years. I am studing English for five years. 「私は5年間英語を勉強していました。」という場合は、 I studied English for five years. I have studied English for five years. I continued to study English for five years. I was studying English for five years. また、「私が中国語を勉強し始めたとき、英語は5年間勉強していました。」という場合は、 I studied English for five years when I began studing Chinese. I had studied English for five years when I began studing Chinese. I continued to study English for five years when I began studing Chinese. I had continued to study English for five years when I began studing Chinese. I was studying English for five years when I began studing Chinese. これらは、すべてOKなのでしょうか。 時制がいまいちよくわからず困っています。 よろしくお願いします。

  • 時制について

    She was created by cloning. Cloning technology had been studying for more than 40 years , but it was the first time that humans produced a cloned mammal. 2文目に過去形と過去完了形がなぜ混ざっているのか教えてください…

  • 英語について

    前に日本が好きって言っていたけどー、と英語で言いたいときはどうなりますか? you said you like Japan but have you been to there? などでしょうか? 他には例えば You said before you have manga but is it in English? 漫画を持っていると言ってたけど、それは英語の漫画? など、ーと言っていたけど、はこの表現でいいですか?

  • 過去完了・現在完了などについて教えてください。

    質問の意味は分かるのですが、応え方が分かりません。 自分なりに回答を考えてみました。どうか解説をお願いいたします。 1.What are you doing right now? →I've been studying right now. 2.How long have you been? →I've been studying for three hours. 3.What were you doing last night at nine o'clock? →I had been studying last night at nine o'clock. 4.What time did you stop? →I had been stopped at 11 o'clock. 5.Why did you stop? →I had been finished. 6.How long had you been before you stopped? →I had been stopped before for three hours. 7.What are you going to be doing at nine o'clock tomorrow night? →I will be have been studying at nine o'clock tomorrow night. 8.What time are you going to stop? →I will be have stopped at 11 o'clock. 9.Why? → I will be have finished study. 10.How long will you have been before you stop? → I will be have stopped before three hours.

  • 時制

    i was relieved to hear that you had not been sickという文を私はテストで書いて正解になったんですが 学校の教科書に i was surpriesed to find that she came firstとthat以下が過去形でした。 i wasと過去形だからthat以下は驚いた事より前に起こった事なのでhad comeじゃないかなと思ったんですが何故cameと過去時制なのか教えて下さい

  • 英語の過去完了系について

    had+doneの過去完了ってありますよね。 あれは学校では現在完了も過去完了も一文の中に過去形より過去の事が入る時に使う、had doneをつかうときはもうひとつの動詞が過去形でなければならないと習いました。 しかし、次の場合はどうなりますか? 例えば自分のクラスにアメリカから留学生が来たとして、例えば親にその子の話を英語でするとして(あり得ないけど)、次の事を言う時、 今日クラスに新しく留学生が来たんだけど、その子、先月から日本語勉強してるんだってさ~ A new student came to my class from America today, and she said to me that she had been studing Japanese since last month. でいいんですか?彼女が私に言ってた時点に合わせて過去完了なのは分かります。しかし、今も明日も明後日も日本語の勉強をしていると分かっているのに過去完了なのが納得いきません。 どうなのでしょうか。 She said that she has been studingじゃ文法的に間違ってますよね? 説明下手で申し訳ありませんが、長年の謎なので詳しい方、回答お願いします。

  • 過去形・現在完了形・過去完了形

    こんばんは。 過去形と現在完了形は、だいたい同じくらい前のことで使い方がちょっと違うみたいに思っていました。 それで、過去完了形は、現在完了よりももっと前のこととか、なにか過去のことよりももっと前にあったことを過去と見分けるために使われると思っていたのですが・・・・ 文法の問題集で、よくわからないのがいくつも出てきてしまいました。 (番号は問題集の番号です。ごめんなさい。) 9-2同じ意味になるように空所に入れる問題です。 As the moon had risen,she opened the window. The moon (having)(risen),she opened the window. だと、haddingだと変だから having になるんですか? 9-6 He is ashamed that he has done such a mean thing. He is ashamed (of)(having)(done)such a mean thing. このときは、たとえば(of)(his)(doing)だと今やったことになってしまうとしても、 前にやったときは his とかはいらなくなるんですか? 25-2各文を直接話法の文にしなさい。という問題です。 She said that she had arrived at the city a week before. She said,"I arrived at the city a week ago." だったのですが、have arrivedではなくて arrived になるのは意味からなのか文法のきまりなのかどうなってるのかわかりません。 25-3 He asked me why I hadnt gone to the party. He said to me,"Why didnt you go to the party?" でやっぱりWhy havent you gone to the partyじゃ違ってますよね。 25-5 He said that if he had been younger,he could have climbed the peak. He said,"If I had been younger,I could have climbed the peak." でこのときは直接話法になっても、If I was youngerとかIf I were younger とかに変わっていないんです。 いっぱい書いてしまったのですが、一つ一つもわからないっていえばわからないのですが、全部一緒に考えたらますますわかりません。 もしよかったら教えてください。 よろしくお願いします。

  • I had 「been studying」Engl

    I had 「been studying」English for only one years when I went to US. この文で なぜ studied ではおかしいのですか?