- 締切済み
あの言い方、思い出せません。
tupsy-turvy みたいな語呂(韻)合わせの言葉で 「相変わらず」のような言い方ありませんでしたっけ? What's new? かわりばえしない毎日よ。 みたいなときに使うと思うんですが、どうしてもでてきません。 mで始まったような・・ mがはいっているような・・ どなたかご存知ありませんか?
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
みんなの回答
- chicagoKoi
- ベストアンサー率20% (44/210)
Same ole, same ole じゃなかったですか?
- wierdo
- ベストアンサー率31% (67/212)
Can't complain とは良く聞きますよ。 これが正解かな?
お礼
すみません、せっかく回答いただいたのに、例文が悪すぎたようです。 実は突然思い出しました。 他の方のお礼にも書きましたが、humdrum という繰り返しでもなんでもない単語でした。 お騒がせしてすみませんでした。
Topsy-turvy ほど語呂合わせになっていませんが、お探しの表現は Mustn’t grumble. ではないかと思います。「不平をもらすわけにはいかない」ということから「まあまあ」の意味で使いますが…
お礼
回答ありがとうございます。 実は、昨夜突然思い出した言葉は humdrum で、単調なとか退屈なという意味でした。 例文が悪かったですね。どうもお騒がせしました。
- Pippin
- ベストアンサー率50% (196/389)
"Sameold, sameold." かな?口語ですけど…。
お礼
この言い方は初めてききました。ありがとうございます。 実はゆうべ寝入りばなに思い出しました。 humdrum です。 いぜん英語教室かなにかで、tupsy-turvy や マンボージャンボー(スペル忘れました)を習ったときに覚えたので、単語を繰り返すものと勘違いしていました。 どうもお騒がせしました。
What's new? なら not muchで良いと思います。 他にlike alwaysとかです
お礼
すみません、例文が悪かったですね。 what's new? なら not much が自然ですものね。 どうもありがとうございました。
お礼
せっかく回答いただいたのですが、なんとか思い出せました。 とんでもない例文をだしたため、みなさんを混乱させてしまったようです。 ごめんなさい! ご回答ありがとうございました。