• 締切済み

お電話

「お電話させて頂きました」という会話で、 お電話の「お」の使い方が分かりません。 あまり学がないので、時々日本語の使い方に自信がもてず、 たまに使う、尊敬語、謙譲語、丁寧語があっているのかどうか疑問なときがあります。 自分の行為には「お」は付けないと聞いたのですが、 お電話は、「お」を付けてもいいのでしょうか? 例えば、「お食事させて頂きました」は誤りだと理解しています。 「お名前ちょうだい致します」ならば、 相手のものなので「お」を付ければいいと理解しています。 どなたか、このあたりを説明頂ける方、 回答をよろしくお願い致します。

みんなの回答

  • momordica
  • ベストアンサー率52% (135/259)
回答No.3

「お」は自分の動作にはつけないという限りはないでしょう。 「お待ちする」「お知らせする」「ご相談する」「ご連絡する」など、「お/ご~する」という形は、 動作の主ではなく、動作の向う対象となる相手を立てる謙譲語です。 また、「手紙」などのように、動作でなくてもそれが向かう相手がある言葉の場合は、 向かう相手を立てて「お手紙」などとすることがあります。 ということで、「お電話」「お電話する」も立派な謙譲語だと思います。 「お電話させていただく」は、これに「~せていただく」が付いたものですから、全く問題ない 敬語表現だと感じます。 もっとも、どんな動作でも「お/ご~する」とすれば謙譲語になるかというと、そうではなく、 その動作が敬意を払うべき相手に向かうものでない場合は、不適切表現になります。 ということで、別に相手に向かう動作でない「食事」などを「お食事する」「お食事させていただく」 とすれば誤りということになるでしょうね。

realdream3
質問者

補足

回答ありがとうございます。ただ、それほど尊敬語、謙譲語の違いを理解していないせいか、わかりにくい回答でした。(相手を持ち上げる、こちらがへりくだる程度しか知識がございません。) 昔、中学校、高校以外で、英語を学んだときに、英語が母国語の方に英語の文法を質問したとき、いつも当たり前に使っているだけだから分からないと回答されたことがあります。私の疑問もあたりまえの日本語なので、もしかしたら一般の日本人は教わることのない日本語文法のルールがあるのかと想像しています。

  • ROMIO_KUN
  • ベストアンサー率18% (421/2218)
回答No.2

相談者様が気にしていることの全てについて考え方は合ってます、と言いたいけど世の中の人の理解はよく分かりません。 それはともかく私と一致を感じます。 『自分の行為には「お」は付けない』が鉄則と感じています。 みーんな「お」を付けると何か変です。 セールスの電話を受けて「お電話をさしあげました」と言われますが さし上げられてもいらないよー、と言うか電話をしたのはそちらなのに何で 「お」を付けるの?と日々感じています。

realdream3
質問者

補足

私と同じ疑問をお持ちの方がいらっしゃって、ほっとしました。みなさんが一般的に知っている知識かとおもい悩んでおりました。

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.1

 なかなか難しい問題ですが、相手が関与しているものなら、行為は自分のすることでも「お」を付ける場合があると思います。  例えば「いずれ、お手紙を差し上げます」と言う場合、確かに手紙を書くのは自分ですが、それを受け取るのは相手である。尊敬の対象に宛てたものであるから「お」を付ける。と言う解釈があるのではないでしょうか。  そうすると、電話も話す手前は自分ですが、話す向こう側は相手です。したがって「お」電話、と言うことになるのではないでしょうか。  それに尊敬が入らなくても、丁寧語で「お」が付く時があり、この場合はそういった解釈も可能だと思います。別に違和感はありません。「お」を抜いて「電話させていただきました」と言う方が違和感があります。

realdream3
質問者

補足

やはり、曖昧なルール程度しかないのでしょうか。なお、「お」を付けるかどうか迷い、「電話させていただきました」を使ったこともあります。今もたまに使います。

関連するQ&A

  • 二方面への敬語

    敬語の本には、謙譲語に尊敬語をつけても尊敬の意味にならず、誤りだと書いてありました。 でも調べるうちに、古文の文法には二方面への敬語というものがあることを学びました。 例)たてまつりたまふ(謙譲語+尊敬語) ですが 「お差し上げになる」 「拝見なさった」 という表現を私はあまり耳にしません。 現代では、動作をする人と受ける人に同時に敬意を表すため、謙譲語+尊敬語を使うことは誤りなのでしょうか? 間違ったことを質問しているかもしれませんが、よろしくお願いします。

  • 電話の言葉使い(お電話差し上げます)

    仕事の電話で使い方がはっきりわかりません。 受けた電話などで折り返し電話しますという場合、 「お電話差し上げます」というひとは多いと思いますが、以前にそれは間違っていると聞いた事があります。 尊敬語とか謙譲語とかの区別が良くわかりませんが、 「お電話いたします」「お電話させていただきます」が正しいとも。 ほんとはどちらは正しいのでしょうか?よろしくおねがいします。

  • 尊敬語や謙譲語、丁寧語の使い方がおかしいと指摘されました。

    尊敬語や謙譲語、丁寧語の使い方がおかしいと指摘されました。 尊敬語→相手を敬う 謙譲語→へりくだる 丁寧語→です、ます等 はわかるのですが… 例えば、相手(=お客様)の為に私が何かをするとき、「~させていただく」(例、後程折り返しお電話させていただく、上席にご相談させていただく)という言い方は謙譲語にはならないのでしょうか。へりくだっているような気がするのですが…。 また、正しくは何と言えばよいのでしょうか。 また、相手がするわけでもなく、私がするわけでもない、「第三者」がする行為(例えば、他社など)については、丁寧語+尊敬語でいいのでしょうか。 ご存知の方、教えてください。

  • 英語にはあるのでしょうか?

     私は前々から疑問に思っていたことがあるのですが、英語には尊敬語、謙譲語、などがあるのでしょうか?? 私は英会話もどきの授業をやったことがありますが、会話をするとき、質問するときに、どうしても「失礼じゃないか?」と思ってしまいます。

  • 尊敬語教えてください

    目上の方に 「私はこういう状況で、こう考えているので、~してくれませんか」 という相手側に行動をお願いする文を書きたいのですが、「してくれませんか」の尊敬語が分かりません。 「~して下さいませんでしょうか」かな?と考えているのですが、言葉の響き的にしっくりきません。 「~して頂けませんでしょうか」の場合、「頂く」は謙譲語になるので、目上の方に行動をお願いする場合に使うのは、誤りですよね? (この使い方あちこちで見るので最近、自分が間違ってるかもと考えてる。) 尊敬語・謙譲語に詳しい方、ご教授お願いします。

  • 尊敬語 謙譲語 の使い方

    尊敬語 謙譲語 の使い方 例えばですが 社長から電話があり 「課長はいるか」 と聞かれた時私は 社長に対しへりくだりながら謙譲語で「はい、おります」と答えるべきか 課長が自分より偉いので尊敬語で「はい、いらっしゃいます」と答えるべきか 私はこの状況で、おります、と答えたのですが、 先輩から、「他社やお客様からの電話ならおりますでいいが、社長は自分の会社内の人間に電話をかけているから、いらっしゃいます、にすべきだ」と言われました。 どちらが正しいでしょうか

  • お(ご)~いただく

    以下は似たような言い回しですが、どれもテレビ・ラジオで 頻繁に聞く言葉です。 (1)ご応募いただく    (尊敬語) (2)ご応募していただく  (相手に対する謙譲語で誤用?) (3)応募していただく   (尊敬語に近い丁寧語?) (4)応募いただく      (もらうの謙譲語?) 私は、右側に書いたように思いますが、 一番目以外には自信がありません。 それぞれ、どの種類の敬語になるのか教えてください。

  • 「よろしいですよ」

    先日、町で 「こちらでよろしいですか。」 「ええ。よろしいですよ。」 という会話を聞いたのですが、 この会話はどういう意味ですか。 「よろしいです」って否定の言葉だと思ってたんですけど・・・ 互いが使っているということは、尊敬語でもなく謙譲語でもなく丁寧語ってことでしょうか。

  • 中国語では丁寧な言い方と普通の会話と違いますか?

    日本語には普通の会話や尊敬語、謙譲語などがありますが、中国語は丁寧な言い方と普通の言い方は区別あるのでしょうか?

  • 謙譲語と尊敬語の使い方がわからない!!

    先日会社の電話応対で、謙譲語と尊敬語の使い方がむちゃくちゃって言われて辞典やネットで調べては見たのですが使い分けがよく理解できません! どうすればうまく話せるようになるのでしょうか? 使い方を見ても頭が混乱してしまいます(TT) どなたかいいサイトや本など知りませんか?