- 締切済み
ド素人がスペイン語とイタリア語を学ぶ場合、どちらから始めた方がいいですか?
来年・早来年あたりに、両親をスペイン・イタリアに連れて行きたいと思っております。 私が小さい頃から、父はスペイン、母はイタリアに旅行に行きたいという話を聞かされてきました。 就職し、仕事にも慣れてきたところで、有給を取って両親を旅行に連れて行きたいと思い、昨年から旅行資金を貯め始めました。 いよいよ具体的に旅行代金の目途がついてきたところで、言葉についての心配が気にかかりました。 日本語のガイドを雇うにも、お金がかかる、そして以前から外語に興味があったため、この際自分で学んでみようと思い立ち、質問させていただきました。 英語も、まともに勉強したのが大学2年までなので、今では全然ボロボロだと思います。。 こんな私が、スペイン語・イタリア語を学ぶのは無謀だと思いますが、やれるだけやってみたいと思います。 学び始める際には、スペイン語とイタリア語、どちらから学び始めたほうが楽(?)でしょうか?? 入りやすいというか、ド素人の日本人が、どちらかというと学び始めやすいのは、どちらでしょうか?? また、会話練習などにおすすめのサイト、書物がございましたら、教えてください。 (あまりお金のかからないもので(笑)) 長文、支離滅裂、乱文で申し訳ございません。。 よろしくお願いいたします。
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
みんなの回答
- nana0120
- ベストアンサー率36% (167/463)
私は25歳秋初めてスペインに行き、 その年の4月からテレビのスペイン語会話を見始めました。 私はただスペインに行きたいと言うだけで何も知らず西語にしたのですが、 取っつき易いのは西語の方だと思います。(私の感覚ですが) 発音には法則がありますが綴りをそのまま読めば、 向こうの言う事は理解出来なくてもこちらの意思は通じます。 テレビの西語会話を見始めただけでやった気になる私でしたが、 現地スペインに行ってもまあ普通に1ヶ月滞在出来ましたよ。 チャンネルを変えた時伊語会話を見る事がありましたが、 やっぱり基礎(読み)が分かっていないとキチンとした発音は分かりませんでした。 私からしたら西語はそのまま読めるけど、 伊語はちょっと(英語から比べたら遥かに良いですが)ややこしいかな?って言う所です。 どちらが相性が良いかって事なんでしょうね。 余談ですが10数年前スペインに住んで帰国の際イタリアで乗り継ぎをしたんですが、 イタリアの航空会社の人は西語を分かってくれましたよ。 私はたどたどしいながらも西語しか話せませんし、 こちらの言う事は職員の女性に汲み取って貰えました。 この反対があるのかどうかは分かりませんが…。 本当に上達したいと思うならラジオが1番だと言いますね、 私は映像もないと寂しいのでテレビの西語会話を見ていますが。 2年前新婚旅行にもスペインへ行った時、 夫も覚えようとしていましたよ。 文法とか動詞はさすがに無理ですが、 数字など自分なりに楽しみながら今も覚えているようです。 楽しんでどちらにせよ勉強してみて下さいね、 私の母も私がスペインに滞在している時に呼び寄せてグラナダなど周りました、 10年以上経った今でも楽しそうに話しをします。 2525dgさんのご両親も楽しい思い出にして下さいね。
スペイン語のほうを少し勉強したことがあります。 好きなほうでいいと思いますが、汎用性はスペイン語ですね。 それと、日本で勉強しやすいのはスペイン語だと思います。 もし独学で手に負えない場合、ちょっと教室に通って教えてもらおう・・・ というと、スペイン語はまだ何とか探せますが、イタリア語教室のほうが少ないと思います。 教材もどうでしょう、スペイン語のほうが色々あるんじゃないかなと思います。 英語みたいに教材が多すぎると選べないという弊害もありますけれど。 でも「イタリア語に心惹かれる」とかいうのがあるならば、 イタリア語でも良いのではないでしょうか。 よく「英語も出来ないのに○○語なんてとても」という人がいますが、 英語が出来ないと英語以外の外国語を勉強してはいけない、ということはないので、気にしなくて良いですよ。 特に、趣味や旅行目的でやる場合は、そんなに深く考えなくて大丈夫です。 英語がものになるまで他の言語に手を出してはいけないのであれば、いつまでたっても他の言語に着手できません。 他の言語をやってみるとかえって英語が分かりやすくなることもありますし、 それに中学~高校の英語は一応やってわるわけですから、基礎知識ゼロではないでしょう。 主語、動詞、現在形、単数、複数、過去形、未来形、進行形、完了形など「そんなものもありましたな」と何となく分かれば大丈夫です。
- ur2c
- ベストアンサー率63% (264/416)
迷うなら、断然スペイン語が先です。理由はスペイン語は本国以外、特にラテンアメリカや北米の都市で役に立つのに対して、イタリア語は本国以外ではそれほど使い道がないからです。 話者の数は 1997 年頃で、イタリア語 1 人に対してスペイン語 7 人くらいだそうです。
スペイン語とイタリア語はよく似た姉妹語ですからどちらから始めてもいいでしょう。私はスペイン語が先でした。発音はどちらも日本人には比較的簡単です。 旅行が目的なら出発までに(一年もあれば十分です)両語のCDつき入門書で発音と文法の基礎の基礎を学び、旅行時は会話集を携帯することをお勧めします。 日本語、英語+現地語を恐れず使えば何とかなります。通じない場合はジェスチャーを試しましょう。 コツは相手を見て話しながら(日本語でもよので)ジェスチャーをしたり、場合によっては書いたり、絵を描くのも効果があるでしょう。また訪問地のことは旅行雑誌やインターネットで事前によく研究しておけば安心です。 参考例 「はじめてのスペイン語」「はじめてのイタリア語」 明日香出版社 類似の入門書が何種類かあります。価格は¥1,800~¥2,000 「NHK語学講座、テレビとラジオ」教材は毎月出ています。 ウエブ講座 西語 http://www.gran-fenix.com/entrada_sp/entrada_sp.htm 伊語 http://www.italiago.net/ 会話集 「旅の指差し会話帳」 スペイン語編、 イタリア語編
- spaurh
- ベストアンサー率22% (6/27)
私はラテン系の言語をやったことないので、どちらがいいとは申し上げられませんが、 一般に、外国語に限らず、新しいことを始めるときは大変です。 今まで触れたことのない、慣れないことをするわけですから、 なかなか覚えられないと思います。 慣れてきたら、傾向がつかめてきたらこちらのものですが。 しかし、現地に住むわけでもなし、専門の先生について勉強するわけでもなく、 使う場がないので、簡単な会話を習得するのも大変でしょう。 聞き取りはなお大変かと思います。 でも、ご両親を海外旅行に連れていきたいという心意気やよしです。 それを糧に頑張ってください。 スペイン語やイタリア語は、大きな本屋さんに行けば結構関連書籍を置いていますので、 読み比べてみて、どちらが楽しそうか検討されるといいでしょう。 勉強は楽しんでしなければいけません。 百聞は一見に如かずですよ。