- 締切済み
英文 和訳お願いします。
col.Edward Cornwailis founded the city of Halifax in 1749,establishing British control in Nova Scotia. Throughout the 18th century,both England and France had built forts along the coast to enforce their claims to the North Atlantic fishing grounds. Busy stone warehouses and shingled counting houses along the waterfront have been restored to their centuries-old charm. Halifax is home port to the Bluenose II, a replica of the famous 19th century fishing schooner. The tall ship is an internationally recongnized goodwill ambassador for the Atlantic Provinces. Looking across the bright waters, three churches on shore command a dramatic view of the charming village of Mahone Bay. There is ample time here to enjoy the view, and spend a few hours with a hook and line. Another beautiful fishing village, Peggy’s Cove, is widely famed for its lighthouse, which may well be one of the most frequently photographed in the word. It boasts its own post office and its own postmark. Peggy’s Cove is Also well known for its lobster , always absolutely fresh, always absolutely delicious. “We get our lobsters fresh from the bay and people can come over and pick lobsters out themselves or we will aid them in picking them out. Eating lobster is a skill, but having to practice is no hardship at all”
- mixjager
- お礼率88% (15/17)
- 英語
- 回答数1
- ありがとう数3
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- wathavy
- ベストアンサー率22% (505/2263)
google translate ですので。無修正です。 ハリファックスの街col.Edward Cornwailis設立 1749 、ノバスコシア州で英国の制御を確立する。 18世紀を通じて、イギリスとフランスの両方 海岸沿いの砦を構築し、その債権を執行する 北大西洋漁場。 多忙な石の海岸に沿って計数shingled倉庫や住宅が何世紀も昔の魅力に復元されている。ハリファックスは、堅苦しい人2世は、有名な19世紀のスクーナー船釣りのレプリカをホームポートです。 背の高い船は大西洋地方のための国際親善大使recongnizedです。 明るい海域で見ると、海岸のコマンドマホン湾の魅力的な村の劇的なビューの3つの教会があります。眺めを楽しむには十分な時間をここで、フックとラインでは数時間を過ごす。 もう一つの美しい漁村、ペギーのコーブ広くすることができるのもひとつの灯台は、有名で、最も頻繁にワードで写真を撮影。 それは独自の郵便局と、独自の消印を誇っています。 ペギーのコーブまたロブスターは、そのためには、常に確実に、常に確実においしい新鮮な知られています。 "我々は新鮮なロブスターは、ベイから、人々にやって来ることができると我々は彼ら自身をロブスターを選ぶかを選んでそれらを得る助けとなるでしょう。 ロブスターを食べるのスキルですが、練習することは全く困難です"
関連するQ&A
- 英文の和訳で困っています 和訳を助けてください
英文の和訳で困っています 和訳を教えていただきたいです よろしくお願いします!! At the southwest corner the Basilica, perhaps a law-court and stock-market combined, can be dated on the basis of its architectural detail and First-Style plasterwork, in which are cut graffiti in the Oscan alphabet, to the second half of the second century. To the north of this the Temple of Apollo, with a dedicatory inscription in Oscan set in its pavement, already existed on the forum’s western flank. At the south end may have stood administrative buildings, precursors of the trio in existence in 79. It is even possible that the Temple of Jupiter, whether dedicated to the Capitoline deity of the Romans or to some other, already overlooked the piazza from the north. On the southern edge of the city an enclave of buildings of Greek character. The so-called Triangular Forum with its Doric temple of the sixth century BC already formed a religious precinct. Adjacent to it was the large theatre, built during the second century BC.
- ベストアンサー
- 英語
- 英文の和訳をお願いします。
‘As part of the hydrogen power and renewable energy initiative we will strive to provide electricity to every village in Vanuatu,’ said the Government’s September 2000 announcement. And it also hopes to become an exporter, providing energy to its neighbours. So does Hawaii. Like Vanuatu, this island has abundant geothermal and solar energy, which can be used to make hydrogen. This US State has long recognized the need to reduce its dependence on oil, which accounts for nearly 90 per cent of its energy and is mainly imported. In the mid-1980s, Hawaii’s State legislature provided the University of Hawaii with $50,000 to explore the potential future of hydrogen. The Government’s ‘investment’ was rewarded this year when the University and two private research partners opened a centre for hydrogen energy development that has attracted $5 million over the next 5 years from the US Naval Research budget. One aim is to split water and produce hydrogen for use in fuel cells which can power the island’s buses and cars, homes and businesses, military and fishing fleets. Possibilities include the island becoming a mid-Pacific refuelling point that ships its own hydrogen to Oceania, the US and Japan.
- ベストアンサー
- 英語
- 英文の和訳をお願いします
以下の文章です。 In some respects it was the closest men have ever come to achieving the ideal of one united world. As one poet expresses it, “Rome had made a city where once there was a world.” It was not a great exaggeration, for Rome's empire at its height included most of what was known of the Western world. And despite its great size, the Empire had many of the qualities of a closely-knit city. From the Atlantic shores of Spain in the west to the Caspian Sea in the east, and from Hadrian's Wall in Britain to Egypt in the south, people lives under one system of government, used the same kind of money and were protected by a common Roman law. Linking the far-flung parts of the Empire physically were 50,000 miles of the finest roads built until very recent times.
- ベストアンサー
- 英語
- 英文和訳です
Understanding Animal Research (the successor organization to the Research Defence Society, a group mentioned in the article) is dedicated to educating the public about animal research policies and procedures. Animal rights activists are represented by People for the Ethical Treatment of Animals (PETA), a group who states that it “focuses its attention on the four areas in which the largest numbers of animals suffer the most intensely for the longest periods of time : on factory farms, in laboratories, in the clothing trade, and in the entertainment industry.” Another group, the Fund for the Replacement of Animals in Medical Experiments (FRAME), states its mission as “the total elimination of the need for any laboratory animal procedures, through the development, validation, and acceptance of replacement alternative methods.” Debate between public organizations such as those listed above has reduced the use of animals in experiments, led to refinements in procedures, and may well lead to the total replacement of animal models. Some extremists on the animal rights side, unfortunately, are not patient enough to work through this process. They “liberate” animals from research facilities, destroy labs and records, burn down houses of researchers and pharmaceutical company executives, and threaten further violence. The level of violence on the European continent increased in the first decade of the 21st century, and it is not clear if a crackdown on animal rights extremists in the UK contributed to this increase. よろしくお願いします^^;
- ベストアンサー
- 英語
- 英文の和訳お願いします。
今読んでいる英文の雑誌が難しすぎてわからない部分があるのでよろしくお願いします。 課題とかでは無いので、ニュアンスが理解できればいいです。 (1)The difference between the role of Congress in shaping the copyright system and the role of courts in applying the fair use defense is that Congress is constrained in its task only by the loose harness of the Constiution’s copyright clause and by its own sense of political expedience, while courts are constrained by the purposes and factors that Congress expressly laid down in section 107 and by the precedents that have given shape to section 107 and that will continue to define its reach over time. (2)Two examples will illustrate how, in resolving the problem of transaction costs, fair use doctrine aligns the “public good” with “the claims of individuals.” (3)In the first example, a motion picture producer wishes to produce a movie based on a copy-righted novel. 自分で調べた単語 ・Congress 議会 ・ copyright system 著作権法体系 ・fair use defense フェアユースの抗弁 ・section 107 107条 ・ transaction costs 取引費用
- ベストアンサー
- 英語
- 英文の和訳お願いします。
今読んでいる英文の雑誌が難しすぎてわからない部分があるのでよろしくお願いします。 課題とかでは無いので、ニュアンスが理解できればいいです。 (1)The difference between the role of Congress in shaping the copyright system and the role of courts in applying the fair use defense is that Congress is constrained in its task only by the loose harness of the Constiution’s copyright clause and by its own sense of political expedience, while courts are constrained by the purposes and factors that Congress expressly laid down in section 107 and by the precedents that have given shape to section 107 and that will continue to define its reach over time. (2)Two examples will illustrate how, in resolving the problem of transaction costs, fair use doctrine aligns the “public good” with “the claims of individuals.” (3)In the first example, a motion picture producer wishes to produce a movie based on a copy-righted novel. 自分で調べた単語 ・Congress 議会 ・ copyright system 著作権法体系 ・fair use defense フェアユースの抗弁 ・section 107 107条 ・ transaction costs 取引費用
- ベストアンサー
- 英語
- 英文和訳です
Flying cars are even more prevalent in The Jetsons, a 1962 animated TV series about a “typical family” of the twenty-first century. Bubble-topped machines, apparently jet-powered and computer-controlled, have completely replaced the family station wagon (and, apparently, all other forms of ground transportation). The Jetson family’s car is capable of supersonic speeds and rock-steady hovering, and it folds itself into a briefcase when not in use. Typically, for stories about the future, it is ordinary to its users and astonishing to twentieth-century audiences. Blade Runner(1982) is nominally set in in the first decade of the twenty-first century, but its nightmarish vision of a more distant future. Residents are unfazed, therefore, when flying cars swoop overhead and a flying police cruiser descends vertically into their midst. お願いします^^;
- ベストアンサー
- 英語
- 英文和訳です
Flying cars are even more prevalent in The Jetsons, a 1962 animated TV series about a “typical family” of the twenty-first century. Bubble-topped machines, apparently jet-powered and computer-controlled, have completely replaced the family station wagon (and, apparently, all other forms of ground transportation). The Jetson family’s car is capable of supersonic speeds and rock-steady hovering, and it folds itself into a briefcase when not in use. Typically, for stories about the future, it is ordinary to its users and astonishing to twentieth-century audiences. Blade Runner(1982) is nominally set in in the first decade of the twenty-first century, but its nightmarish vision of a more distant future. Residents are unfazed, therefore, when flying cars swoop overhead and a flying police cruiser descends vertically into their midst. よろしくお願いします^^;
- ベストアンサー
- 英語
- 英文の和訳をお願いします
以下の文章です。 It is, of course, true that the emancipation of Asia and Africa and the development of the European crisis went hand in hand. Among the factors which facilitated the rise of independence movements in Asia and Africa, we must include the weakening of the grip of the European powers, Iargely as a consequence of their own discords and rivalries and of the wastage of resources in which their wars resulted. From the time of the First World War the incipient nationalist movements in the non-European world profited and the sudden collapse of the European empires after 1947 was to a large extent a consequence of external pressures and of the impact of world politics. In Asia neither the British nor the French nor the Dutch ever recovered from the blows inflicted by japan between 1941 and 1945; while in Africa and the Middle East they were checked and forced into retreat by pressures from the United States-acting directly and through the United Nations-which had a strong anti-colonial tradition of its own and was unwilling to stand aside while colonialism drove the peoples of Asia and Africa over to the side of the Soviet Union. Nationalism came to Asia a century later than it came to Europe and to black Africa fifty years later than to Asia. Two external events in the early years of the twentieth century were a powerful stimulus in its rise. The first was the victory of Japan over Russia in the war of 1904-5ー a victory hailed by dependent peoples everywhere as a blow to European ascendancy and proof that European arms were not invincible. Its impact was redoubled when, ten years later,the Japanese defeated the Germans in Shantung; and the successful campaigns of Kemal Ataturk against France in 1920 and Greece in 1922 were greeted in the same way as Asian victories over western military power. The second event was the Russian revolution of 1905ーa revolution which produced scarcely an echo in Europe but which, seen as a struggle for liberation from despotism, had an electrifying effect throughout Asia. The wave of unrest extended as far as Vietnam, and its impact, in sparking off the Persian revolution of 1906, the Turkish revolution of 1908 and the Chinese revolution of 1911, and in the new impetus it gave to the Indian Congress movement in 1907, was such that its consequences in Asia have been compared with those of the French revolution of 1789 in Europe.
- ベストアンサー
- 英語
- 和訳をお願いします。
The term crusade is derived from a Middle Latin cruxata, cruciata. The adjective cruciatus had been used in the sense of "marked with a cross" from the 12th century; cruciatus (also cruxatus, croxatus, crucesignatus) was used of crusaders by the mid 13th century, from their practice of attaching a cloth cross symbol to their clothing. Use of cruxata (cruciata) for "crusade, military expedition against enemies of the church" is in use by the 1280s. The French form croisade and Spanish cruzada are recorded by the 16th century. The French form of the word first appears in its historiographical sense in the 17th century[3] and it was adopted into English and German in the 18th century. The Crusades in the Holy Land are traditionally counted as nine distinct campaigns, numbered from the First Crusade of 1095–99 to the Ninth Crusade of 1271/2. This convention is used by Charles Mills in his History of the Crusades for the Recovery and Possession of the Holy Land (1820), and is often retained for convenience, even though it is somewhat arbitrary: The Fifth and Sixth Crusades led by Frederick II may be considered a single campaign, as can the Eight Crusade and Ninth Crusade led by Louis IX.
- ベストアンサー
- 英語
お礼
ありがとうございます。 参考にさせていただきます。