- 締切済み
このthatは関係代名詞?
2007年度センター試験問題における次の文章について質問があります。<清涼飲料の推移>についての英文です。 At about the same time that green tea became a packaged product, vegetable juices also began to appear on the market. 質問は「文中のthatは関係代名詞なのか?」というものです。普通に考えればここは関係副詞が妥当であり,...the same time when...となるべきだろうと思うのです。学校の文法の試験でthatに当たるところが( )になっていた場合,thatを入れてしまうと間違いになってしまうでしょう。関係副詞を入れるべきところに,関係代名詞であるthatが入ることがあるのでしょうか。よろしくお願いします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
みんなの回答
- carvelo
- ベストアンサー率49% (49/99)
♯1です。 ごめんなさい。訂正を(質問の回答には直接関係ないですが) the reason why~はokですm(__)m the way how~と混同してました(これは文法上不可、ということになってます)
- KappNets
- ベストアンサー率27% (1557/5688)
when がそうであるように that も「関係副詞」です。関係代名詞の場合は例えば time = that (主語) であるか、目的語にならねばなりませんが、ここではそうではなく、まさに when の代わりに(?) 用いられています。 よく使われますので、thatを入れてしまうと間違いになってしまうことはあり得ません。
- carvelo
- ベストアンサー率49% (49/99)
thatは関係副詞としても使えます。 ex)This is the reason that he is concealing the truth. ちなみに ×This is the reason why he is concealing the truth. ○This is the reason he is concealing the truth. ○This is why he is concealing the truth. ○This is the reason that he is concealing the truth. ‘the reason why~’とは言いません(言って通じないのか、と言われると疑問ですが)。