- ベストアンサー
現在完了の結果
xs200の回答
- xs200
- ベストアンサー率47% (559/1173)
私はTOEICははるか昔に受けて#7さんより100点下の点数ですが、外資系企業に勤めていたことがあり英語で仕事をしており、米国にも住んでいました。 単なる過去形でdid you eat lunch?と聞くと、なんだか事務的です。医者が患者にたずねているような。 これをhave you eatenとすることで、言葉が生きてくるのです。まだ食べていないなら一緒にどう?って感じになります。 ネイティブと普段かかわりが深い回答者なら聞いてみればいいですね。 いいリファレンスがないか、教えて!gooで検索してみました。 http://oshiete1.goo.ne.jp/qa640226.html?ans_count_asc=1 のNo.2の回答の3)をご覧になってください。異性を誘う時の基本ですね。これはdid youではダメです。 ここにも私の言いたいことと同じのがありますね。 http://takenoko1221.blog89.fc2.com/blog-entry-110.html このブログでは最後にこうまとめています。この通りです。 もう一つ付け加えるなら、過去形で聞かれるとあんたには個人的には関心ないけど聞いてみるねっていう冷たい感じを持ちます。何か壁があります。 ----------------------------------- 過去形は、過去の一点で、遠い出来事のようなことを無感情に言っている。 現在完了形は、過去から現在までの幅があり、過去の出来事が現在に関係してくるので、躍動感がある。 ----------------------------------- もう一つ。 http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=615438&highlight=have+you+eaten+lunch TasteWartの回答を見てください。 "Have you had lunch?" implies an invitation is coming next.. "Have you had lunch?" "Not yet" "shall we go get something?" "Yes, that would be wonderful" 生きた英語を勉強しましょう。
関連するQ&A
- 英語の現在完了形について
現在完了についてやっていてネット上で検索などもして調べたりしてるのですが何か、すっきり理解できないです。 そこで間違っている部分ありましたら教えていただきたいと思い投稿しました。 色々勉強不足だと思いますが、よろしくお願いします。 1. I've already eaten the sushi. (私はすでに寿司を食べてしまった。) これはすでに寿司を食べてしまって、その寿司はもうない状態ですか? 2. I've been studying English for a year.(私は英語を1年間勉強しています。) まだ完璧でなく、これからも続ける。 I've studied English for a year. (私は一年間英語を勉強しています。) 英語の実力があり、とりあえず勉強は完了している。 それと現在完了(継続)や現在完了進行形の時は必ず "for"や"since"を必ず付ける必要はあるでんしょうか? 例えばメールの会話で "I've been studying English."は使えるんでしょうか? 3.Have you eaten sushi? これは(寿司を食べた事ある?)という経験の意味ですか? この場合 "ever"を付けて "Have you ever eaten sushi?"とかかなければ経験を尋ねてる事にならないのでしょうか? 4. I haven't eaten apples. と I have never eaten apples. 同じような質問ですが この2つの文はどのように異なっているんでしょうか? I have never eaten apples.(私は一度もりんごを食べた事ありません。)っての分かるんですが もう一つの方がよく分からないです。 5 I've finished lunch と I finished lunch. I've finished lunch. (昼食を食べ終わって、例えばお腹が一杯の状態や皿を片付けてないような何かが残っている) I finished lunch. (あくまでも食べ終わったと事のみ) よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 過去形か現在完了形か
時々わからなくなります。 例えば、「食い過ぎたよー」と言う場合 I ate too much. って普通に言いますよね。 文法的に考えると影響が残っているから I've eaten too much. になるんでしょうけど。 どちらが自然なんでしょうか。
- ベストアンサー
- 英語
- 英語の質問です。 現在完了と過去完了について
閲覧ありがとうどざいます。 「私は、ちょうど今、(以前に)父がくれた本を読み終えた」と言いたいとき、 (1)I've finished reading the book my father had given me before.となるのか、 (2)I've finished reading the book my father gave me before. となるのか、思いだせないでいます。現在完了形はあくまで現在だから過去完了と一緒には使えない・・・という至極あいまいな記憶があります。 ご教授願います。
- ベストアンサー
- 英語
- 現在完了でfinishのとき
現在完了でfinishを使うときの意味についておしえてください。 I have finished my homework. と I finished my homework. ではどのような違いがあるのですか? 最近やっと I ate the breakfast. と I have eaten the breakfast. の違いはわかったのですが、finishの時の意味の違いがよくわかりません。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 現在完了形のニュアンス
現在完了形をうまく使って会話表現の幅を広げたいと考えています。 文法書には、継続、経験、完了と色々あるのは分かっていますが、どうしても普段の会話や文章は過去形に偏ってしまい、完了形を使えていません。 例えば、何か資料を作成して送るとき、 I sent you my doc. I've sent you my doc. 現在完了のほうがいいんだろうななあとは思う程度です。 何か簡単な基準みたいなものがありませんか? (未来、過去完了も使えていないのですが・・・)
- 締切済み
- 英語
- 現在完了形がよくわかりません。
中学校で現在完了形を習った時から、疑問を感じていたことです。 現在完了形の表す用法は「完了・結果」「経験」「継続」「動作の継続(have been Ving)」と今まで習いましたが、下記に示す例文はどの用法にも該当できないように感じます。 訳文をみると、現在形・過去形でも表現できる内容だと思うので、「”なぜ”現在完了形でいちいち表すのか」というのが全く分かりません。そして、「”なぜ”現在形や過去形で表わさないのか」というのもわかりません。 文法に詳しい方、わかりやすく出来る限り噛み砕いて解説よろしくお願いします。 可能ならば、例文の解説もお願いします。 ※例文は、スペースアルクより引用しました。 I've been really sleepy とても眠かった。 I've got a double-chin 二重顎になった。 My liver has been acting up 肝臓が痛み出した。 I've got a very important appointment. とても大事な約束があるんだ。 I've had a bit of whiskey ちょっとウイスキーを飲んだ。 "Do you have a car?" "I've got a jalopy to get to my job." 「車は持ってるの?」「通勤用のぽんこつ車があるよ」
- ベストアンサー
- 英語
- 現在完了の問題なのですが‥
間違っている部分を直せという問題です。 I've solved the problem just now. Have you solved it already? 回答では、 I've just solved the problem. Have you solved it yet? というふうになっているのですが、just nowは過去形でしか使えない副詞だから、過去形の文章にして、 I solved the problem just now. にしたらだめなの?と聞かれて、ちゃんと答えることができませんでした。 2文のつながりから、前の文章だけを過去形にするのはおかしいからかな‥と考えたりしたのですが、自信がありません。 過去形にしても間違いではないのでしょうか。それともやっぱり現在完了のままのほうがいいのでしょうか。 教えてください。
- ベストアンサー
- 英語
- 現在完了とyesterday
現在完了と過去形のちがいでこの例文をみつけました。 完了形 1、We've collected all the information we need. 私達は必要な情報を全て集め終えた。 過去形 2、Yesterday we callected all the information we needed. 1の文を昨日全て集め終えたという文にできませんか? Yesterday,のようにコンマをつけるとかではいけないですか? だとしたら、集め終えた日時を入れたい時はどうすればいいですか?
- ベストアンサー
- 英語
補足
とても参考になりました。 いつでもいい過去のある一点を自分が思い浮かべて、過去形を使えるのですね。 疑問に思ったのは、 Have you heard the news? Did you hear the news? Have you seen the new movie? Did you see the new movie? など、アメリカではHave you~?と聞くところでも、Did you~?という事も多く、イギリスでは完了で聞くことが多いというのを習いました。 それは回答に頂いたような意識の違いがアメリカ人とイギリス人にはあるという事なのですか?! 映画に誘おうとして、あの映画みた?と聞く場合でも、 アメリカ人はDid you~?と聞くことも多いという事?? どちらをよく使うかというだけではなく、回答に頂いたような意識の違いがあるのでしょうか。 それともこれはまた別の話??