• ベストアンサー

inhumaneとinhumanの意味の違い

inhumaneとinhumanの違いは何ですか?非人間的な仕打ち(人を傷めつけたり、残忍な行動)という意味で使うには、前述のどちらの単語が適切でしょうか?もしくは、もっと違う表現があれば、そちらも教えて下さい。

  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数0

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • mabomk
  • ベストアンサー率40% (1414/3521)
回答No.1

下記の辞書引用(英辞郎)から、「inhumane」が「非人道。残酷無比な」としては適当でしょう、「inhuman」には「人間味のない、情がない」を含んでいますので。 inhuman 【形-1】冷酷な、非人間的な、人間味のない、人間として情がない inhumane 【形-1】非人道的な、不人情な、無慈悲な 【形-2】残酷な、残虐な、過酷な inhumane conventional weapon 非人道的な通常兵器 inhumanity 【名】残酷(な行為)、不人情(な行為) 【@】インヒューマニティー、【変化】《複》inhumanities 「残酷な」では「savage」「cruel」「brutal」などがお馴染み(?)ですね。

関連するQ&A

  • 意味・使い方のちがい

    「レスポンス」と「リアクション」という2つの単語をよく耳にします。 どちらも「反応」という訳をしていますが、いまいち詳しい意味のちがいが分かりません。 例文なんかも加えて、教えてくださると嬉しいです。

  • 「大きい」と「大きな」の意味上の違い

     日本語を勉強中の中国人です。「大きい」と「大きな」は意味上でどのような違いがあるでしょうか。たとえば、「大きい木」と「大きな木」の違いは何でしょうか。  また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • 韓国語の単語の意味について

    楽しいという意味で (1)재미있다 (2)즐겁다 (3)신나다 という単語があります。 どれも辞書を調べると、「楽しい」とか「おもしろい」という意味で記載があります。 これらの単語の細かいニュアンスの違いを教えてください。 例えば、年上に使っていいとか悪いとか、文学的表現とか・・・・・の観点からお願いします。

  • 単語の意味の違い

    system、device、equipment、machineの4単語の詳しい意味の違いを教えてください。またはどの4つのうちどの単語がふさわしいか見分けるコツがあったら教えてください。 (工業用語を日本語から英語に訳しています。)

  • 単語の意味の違い

    英単語の意味の違いについての質問なのですが、最近新聞を読んでいるとObstetricianとgynecologyという二つの単語が出てきました。しかし、辞書で調べるとObstetricianのほうは、産科医という訳があり、gynecologyの方は産婦人科医という訳がありました。この二つについて意味の違いはあるのでしょうか?Obstetricianの方は男性医者でgynecologyのほうは女医のことなのでしょうか? お願いします。

  • にた意味の単語の違い

    commence とbegin など、似た意味の違う単語の、ニュアンスや用途の違いをまとめたサイトはありますか?英語でも構いません。教えてください。

  • 創立と設立の意味の違い

    辞書で調べてもこの二つの単語のはっきりとした意味の違いが分かりません。明確な違いを記述の上、ご回答よろしくお願いします。(辞書の意味をそのまま載せるのは勘弁して下さい)

  • よく似た言葉の意味の違いをおしえて!

    「概念」と「観念」の言葉の意味の違いが辞書で調べてもいまひとつわからないんです!うちの辞書ってコンパクトな安物だから、使用例みたいなのが載ってないんですよ! 意味の違いが似てるような似てないようななんかよくわからん、とにかく変だし! 二つの意味の違いを馬鹿でもわかるくらいにわかりやすく教えてください!! それと、たとえば言語という概念、とか言語という観念とかってゆうような用途では使えます?プラスどっちを使えばいいの? それと同じように「感情」「心」「死」という単語でつなげたときには使えるのかとどちらを使えば正しいのかおしえてください!

  • 単語の意味の違い(ドイツ語) 

    schlafen と einschlafen は、似たような意味ですが、 この単語の意味の違いはなんでしょうか? 使い分けがよくわかりません。教えてください。

  • 上記 上述 前述 先述 既述 の違いについて

    上記 上述 前述 先述 既述 の違いについて 辞書を引くとだいたい同じ意味のようです。 「記」と「述」については、「記」は記すこと、「述」は述べることとあったのですが、 「述」は文書に対しても使えるようなので混乱しています。 この5つの単語の違いは何なのでしょうか? 正しい用法などありましたら教えていただきたいと思います。