- 締切済み
フレイヤ(フレイヤ)
英語?だと Freya, Freiya, Freyja, Friia の書き方が有るみたいですが何故色々あるのでしょうか? これは全て合っているのでしょうか?
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- trgovec
- ベストアンサー率52% (2538/4879)
回答No.1
英語では Freya、 Freyja は古ノルド語の形です。 辞書では Freya の形をのせていますが原語形の Freyja も使われているようです。 この二つのどちらかで書かれる言語か綴りは違っても [fre(i)ja] に近い発音になるように書かれる言語がほとんどです(ノルウェー語だけは Froeya と書くようですが)。 Friia は見つかりませんでしたがフリジア語では Frija と書きます(発音は「フレイア」) http://en.wikipedia.org/wiki/Freya このページの左側の Language にポインタを当てると左下に書く言語での綴りが出ます。
お礼
詳しい説明有難うございます。 古ノルド語に付いても少し調べてみました。