- 締切済み
山手線の英語のアナウンスの意味
山手線の英語のアナウンスで、 This is a Yamanote Line train bound for ・・・ となっていますが、 bound for ・・・ の意味がよくわかりません。 このbound for の意味は何ですか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
- mat983
- ベストアンサー率39% (10264/25669)
回答No.2
http://train.g.hatena.ne.jp/keyword/%e3%83%aa%e3%82%b9%e3%83%88%3a%3a%e8%bb%8a%e5%86%85%e6%94%be%e9%80%81%3a%3aJR%e6%9d%b1%3a%3a%e5%b1%b1%e6%89%8b%e7%b7%9a%3a%3a%e5%9f%ba%e6%9c%ac 「この電車は、山手線●回り、■■・▲▲方面ゆきです」 http://train.g.hatena.ne.jp/keyword/%E3%83%AA%E3%82%B9%E3%83%88::%E8%BB%8A%E5%86%85%E6%94%BE%E9%80%81::JR%E6%9D%B1::%E5%B1%B1%E6%89%8B%E7%B7%9A::%E5%A4%96%E5%9B%9E%E3%82%8A サイトにはとても詳しく、分かり易い説明がなされた内容でまとめられています。 上記をお読みになれば全て分かります。
- blazin
- ベストアンサー率50% (20267/40178)
回答No.1
~行きの、~へ行こうとしているという意味の形容詞ですね☆
質問者
補足
そうなのですが、 This is a Yamanote Line train for ・・・ ではなぜ駄目なのですか?
お礼
やっと意味がわかりました。 ありがとうございました。