• ベストアンサー

コミックブックを使って日本語を教える方法

外国人の学生に日本語をボランティアでたまに教えています。この生徒さんが「日本のコミックブックを使って日本語を勉強したい」といっているのですが、コミックブックを使って日本語を教える方法が思いかびません。どなたかコミックブックを使って教えた方がいましたら、アドバイスをお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • NIMBY
  • ベストアンサー率37% (72/191)
回答No.1

その外国人の目的が 「日本語を学びたい」なのか 「日本の漫画が読めるようになりたい」で違ってきますが 前者でしたら英語版と日本語版が出版されているものを 両方揃えてそれを比較させるとかどうでしょう ストーリー漫画よりは四コマ漫画のほうが 題材にしやすいと思います なぜこれが面白いのか?といった感じで興味が広がりますので 後者でしたら擬音や効果音の読み取り方を教えないとだめですが 本人に興味のありそうな漫画を選んで来てもらい 似たような系統の漫画を一緒に読んでいくとかどうでしょう いわゆるHENTAI系の世界では独学でかなりのレベルまで 日本語を操れるようになる人もおおいようですが (アニメに字幕を入れたりゲームを独自に翻訳してパッチを当てたり)

3615love
質問者

お礼

ありがとうございました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (2)

  • suunan
  • ベストアンサー率14% (224/1569)
回答No.3

漫画と言ってもピンからキリまであり、 セリフを抜いたら劇中の動きが わからない作品では役に立ちません。 ひとつひとつの動作を絵で充分みせながら セリフが連動するタイプが適しています。 「こち亀」をお勧めします。 日本語を読む辞書とあわせれば教科書になるでしょう。

3615love
質問者

お礼

ありがとうございました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
回答No.2

とても難しいことです。 日本語教育で習ういわゆる学習日本語と実際の日本人同士の会話で使われる日本語は 必ずしも同じではありません。英会話を習ったことがある方なら実際の英会話で 「This is a pen.」なんていう文はめったに使わないことをご存じだと思います。 日本国内で教えていると例えば「見ている」「食べている」という文は 実際の日本人は「見てる」「食べてる」と発音しているのはなぜかという 質問を受けたりします。 学習言語はまず完成された構文を教えて、その後で崩れた言い方を教えていくからです。 というのは学習者の目的がバラバラな場合、まず日本語能力試験や留学生試験を 受けることを目的に据えるからです。 コミックの日本語は相当崩れていることが多いし、シラバス構成を考えて いませんから、学習教材として使っていくのは難しいです。 ただ4コマ漫画を取り入れることは多くの日本語教師が取り組んでいます。 発言数が少ないのは出てくる文や会話パターンをコントロールしやすいからです。

3615love
質問者

お礼

ありがとうございました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • コミックブックを使用してどう日本語を教えるか?

    アメリカ人の友達がコミックブックが好きで、コミックブックを使って日本語を教えて欲しいと頼まれました。 私はコミックブックには沢山の擬音やカタカナなどが使われているので、擬音の意味や、カタカナ、平仮名の読み方、書き方などから教えていけばいいかもしれない、と思っているのですが、どう教えるのが良いでしょうか? 教えてください。

  • 日本語ボランティア

    私は今大学生で、外国の方に日本語を教える・・・ことは出来るかどうかはわかりませんが、外国の方と日本語で会話したり、観光案内をしたり、外国の方と触れ合う機会が欲しいと思っています。 日本語ボランティア系で探しても大量にあるし、いくつか問い合わせたりもしましたが、趣旨が異なっていたり、なかなか私が探しているような団体が見つかりません。 私のような学生や20代の方も気軽に参加できるようなボランティアがありましたら教えてください。 また、何か日本語ボランティアに関する情報もご存知でしたら教えて欲しいです。

  • 日本語ボランティアを辞めようか迷っています

    日本語のボランティアをしています。ご意見をお聞かせください。 日本語のボランティアを週に2回2時間ずつ、外国人(20代後半)に教えています。 この生徒さんは今度の日本語能力検定のN1を受ける予定で、とても優秀な方です。 私は日本語教育に携わるのは今回初めてで、日本語教師の資格は持っておりません。この方自身の日本語能力は普通に会話は可能ですので、コミュニケーションは全く問題はありません。 今年の冬から教え始め、N1の基本テキストも大分こなし、これから検定試験対策に入ると思います。ですが、ここからは生徒さん自身がテストの試験を何回もこなすことが必要になるため、私自身教えることはもう殆ど無く、これからは部分的な補足程度になるのですが、週二回2時間教えるよりも、もう生徒さんに勉強を進めることを任せ、ボランティアは手を引いたほうが良いと思いますか? 最近お互い中だるみで、生徒さんも分かりきったことを繰り返されるのが嫌だ・飽きたという雰囲気を出してきますので、いちを契約期間は今年の12月までですが、私も会社員で休日を割いて教えていますので、このレッスンは切り上げたほうがお互いいいのではと思うことも多くなりました。 生徒さん自身は英語の先生なので、語学を覚えることや学ぶことに関しては彼女でコントロールできると思います。 同じような経験や、状況が推察できる方などアドバイスいただければ助かります。 ご教授よろしくお願い致します。

  • 外国人に日本語を教えるときは日本語で教える?

    まったく日本語を知らない外国人に日本語を教えるときは、日本語を使って教えるのでしょうか? 今まである程度日本語を知ってる人に日本語をボランティアで教えたことはあります。 そのときは、日本語を使って話しても相手は理解していたので、日本語で教えました。 今度まったく日本語を知らない外国人に、日本語を教えることになりました。 ボランティアなのですが、相手は日本に住んでいません。 どのように、教えたらいいでしょうか? 最初は、その人(ベトナム)の国の言葉で書かれた日本語テキストで初級文法をあらかじめ学んでもらうのがいいでしょうか?(そこを私に教えてほしいのだとは思うのですが・・・)。 *日本語をまったく知らない *英語もそれほどできない という外国人に、日本語を教える方法を教えてください。 よろしくお願いします。

  • 日本語が全くできない外国人への日本語教育

    日本人と結婚した、 日本語が全くできない外国人への日本語教育はどのようにすればよいでしょうか。 その外国人は英語のネイティブではありませんが、ある程度の英語をはなせます。 地元の国際協会で行われる週に2-3回のボランティア日本語教室に行ってもらう予定ですが、 それでは追いつかないと思います。 因みに、その外国人の当面の仕事は主婦です。 良いテキスト、自習用テキスト、良い勉強方法、その他の情報などにつきまして、 ご存知のかた教えてください。

  • 外国の方に日本語のボランティア活動を行っている方にお聞きしたいのですが…

    外国の方に日本語のボランティアをしたいなぁと考えています。 特に日本語に関する資格等はないのですが、異文化交流をしたいなぁ思いました。 そこでお聞きしたいのですが… (1)外国の方に日本語のボランティア活動を行って、良かったと思うことは何ですか?やりがいや逆に勉強になったことや、学んだこと。何でも構いません。 (2)ボランティア活動を行う上で、気をつけていらっしゃることは何でしょうか?もちろんある程度しっかりした日本や日本語に関する正しい知識とかも必要とされますよね?相手の国とかにもよって気を遣うこともありそうですし… その他ボランティアに関する意見や感想、アドバイス等いただけたら幸いです! よろしくおねがい致します。

  • 外国に住んでいる息子に日本語を勉強させたい。

    現在外国に住んでいる息子(9歳)は日本語の日常会話に問題はありませんが、日本語の読み書きができません。今年の冬休み(1月初旬~2月末)日本(神奈川県にある私の実家)に行かせ、短期で日本語の勉強をさせようかと考えています。外国人向けの日本語学校に通わせるのが良いのか、地域ボランティアで実施している外国人向けの日本語教室に通わせるのが良いのか、それ以外に手段があるのか、御経験者の方がいましたらアドバイス願います。お勧めの学校、ボランティア機関等情報のご提供があると助かります。

  • 日本語教師の方へ外国人の日本語勉強法について

    日本語を教えている方へ、大人の外国人にとっての効果的な日本語の学習方法について教えていただきたく質問いたしました。 アメリカ人の同僚に日本語を教えてほしいと頼まれました。 私は経験がないので教えられないと一度は断りましたが、それでも教えてほしいと頼まれています。 30代で米国に居住しています。私も米国におります。 そこで、プロである日本語を教えている方に勉強方法を聞いてみて、それを彼に伝えようと思い質問しております。 そのアメリカ人は日本語を学んだことはありません。ほかの外国語も多分できないと思います。 お聞きしたいことは主に2つございます。 1 日本語を初めて学ぶ人はどのように学ぶと効果的に初級、中級、上級と進むことができますか? 勉強法、使う素材などを教えていただけないでしょうか。 (初級はこのような方法、このレベルになったらこの方法へ切り替えるなど) 2 日本語がめきめき上達した生徒さんの勉強方法がわかれば教えていただけないでしょうか。 彼は日本と日本語に興味はあるものの生身の人間との接点はありません。唯一私が日本語ネイティブであることくらいです。 よろしくお願いします。

  • 日本語教師のボランティア需要について

    台湾圏のお友達が欲しい 中国語の語学交換がしたい 外国の子供に日本語を教えたい という理由から、日本語教師の学習を しようと考えています。 ただ、需要があるかどうかがわかりません (せっかく学習してもそれを生かす場が 無いかもしれないのが不安) 収入を得たいわけではありません。、 本業をもったままボランティア教室を 行った場合に生徒が来るかわからず また、先にあげたようなことが期待できるか わからずに悩んでいます。 日本語教師またはボランティアをしている方 日本国内での日本語教育の需要は どのような状況でしょうか。

  • 日本語を教える

    先週から旦那の子供が2ヶ月間ほど遊びに来ているのですが、私が日本人なので日本語に興味があるらしく、日本語を勉強したいと言い出しました。 一応、外国人用の辞書などはもっていますが、どう教えたらいいのかがわかりません。何から始めたら良いのか…。 外国人に日本語を教えた経験のあるかたアドバイスください。 ・彼は11歳。 ・アメリカ在住。 ・私の家もアメリカの為、よい参考書がない。