• 締切済み

英語の副詞句の用法

ydnaの回答

  • ydna
  • ベストアンサー率63% (179/281)
回答No.7

#6 です。 すみません。自分でも、少し難しく説明したかと反省しています。 シンプルに答えます。 ーーーーー「前置詞+名詞」についてーーーーー >(1)副詞句として、形容詞を修飾する場合 後ろに置きます。 I'm not very happy with my answer. >(2)副詞句として副詞を修飾する場合 後ろに置きます。 He can type fastest in our class. >(3)形容詞句として名詞を修飾する場合、に被修飾語に対し何処の位置にくるのか、文法的に決まりはあるかという疑問です。 後ろに置きます。 This is a present for you. 全てのケースに置いて 1つの語(被修飾語)に対して複数の修飾語句がある場合、後ろからいくつかが修飾せざるをえないことがあります。その時は、直後というわけではありませんが、位置的には後ろです。並び方には、それぞれにくせがあるかもしれません。 基本的に、準動詞句、節より前に置けます。 She is a teacher of English in our school, who lives nearby. 「前置詞+名詞」が前から被修飾語句節を修飾する場合は、 ★動詞を修飾する時か、文(節)修飾をする時だけです。★ この場合、「倒置」(今回はこの視点からの説明はしていません)などが絡み、ややこしくなります。 だけど、「名詞修飾(形容詞句として)」、「形容詞修飾、副詞修飾(副詞句として)」の場合は、至ってシンプルに、後置修飾(後ろから修飾)しかありません。 以上、今、確実にしておきたいことに絞りました。 ★ ps #6 での例文中、*が付いているものは,そうは表現しないだろうという文です。

noname#54768
質問者

お礼

本当に有難う御座いました。でも参考書とか学校の授業でちゃんとやってますでしょうか?口語や実際の新聞の文などでは、結構いろんなケースがあるような気がします。

noname#54768
質問者

補足

確認させて頂くと、例えばto不定詞の形容詞用法の様に、(この場合もto+動詞なので)複数の語句からなる修飾する句というものがあるとすれば、複数の物からなる修飾語句は後ろから被修飾語に掛かるという原則に従うという認識でようのでしょうか?

関連するQ&A

  • 副詞句について

    「day by day」や「shoulder to shoulder」など、名詞から始まっているのに副詞句になっている熟語が多くあります。 「前置詞+名詞」などは分かりますが、「名詞+前置詞+名詞」で副詞句になるのは何故なのでしょうか? よろしくお願いします。

  • 副詞について。thereは副詞?

    お願いします。 go to the city go there thereは副詞句だから前置詞がいらないということだと 思います。 ただ、英語の副詞の定義を見ると『動詞、形容詞、副詞を修飾するほか、文頭や文末、或いは挿入構文として文中に置くこと で文自体を条件付ける文修飾』 thereはgoを修飾しているようには見えないのですがやはり 修飾しているということになるのでしょうか? 副詞について専門的な解説をいただけたら幸いです

  • 副詞と副詞句について

    副詞と副詞句はどう違うのでしょうか。 副詞句は動詞だけ修飾して、副詞は形容詞や動詞、文全体を修飾するということでしょうか。 違うところをいくつか教えてください

  • 前置詞(句)、副詞句(句)の判断。

    "My village is 200 metres above sea level and we overlook the villlages and lakes down in the valley below. " "above see level"のaboveは副詞でしょうか?前置詞でしょうか? どのように判断すれば良いのか教えてください。 この文の"down in the valley below" このdownは前置詞でこの""は前置詞句ですか? 前置詞句と副詞句が修飾できるものって何がるんでしょうか? そしてこのdownは何にかかってるんでしょうか? それからbelowは副詞でしょうか?これは「谷の下に」という訳でいいですか? 全体の訳としては 私の村は海抜200メートルにあって、村々や湖を見下している。down in the valley belowの訳をお願いしますm(_ _)m すみません、混乱しているため支離滅裂な文章です。

  • 英語の文法でわからないことがあります。副詞句というものがあるのですが、

    英語の文法でわからないことがあります。副詞句というものがあるのですが、 他に・・句というものがつくものはどんなものがあるのでしょうか? I live in Tokyo. の in Tokyoは副詞句だと思いますが 副詞句は 前置子+名詞で副詞のような働きをするので副詞句といわれているのでしょうか? また、この場合は S V Cで liveのVは自動詞と解釈してよいのでしょうか?

  • 形容詞句・副詞句について

    前置詞+名詞で形容詞句・副詞句が作れますが、 他には形容詞句・副詞句には何があるのでしょうか?

  • 前置詞句、形容詞句、名詞句、副詞句と的用法の違い

    前置詞句は前置詞+名詞ですよね? in the bus with my family等  私は、前置詞だから前置詞句だと思っていたのですが調べてみると 名詞句   Cats with black fur bring good luck.のcats with black fur 形容詞句  People in this country are very friendly.のin this country 副詞句 His house stands on a beautiful hill.のon a beautiful hill この全てが、前置詞+名詞 になっているので前置詞句だと思っていたのですがそれぞれ 名詞句、形容詞句、副詞句と説明されていました。 だとすると、 名詞句と名詞的用法 形容詞句と形容詞的用法 副詞句と副詞的用法 の違いはなんですか? そして、前置詞句というのは一体どれのことを指すのでしょうか?

  • 前置詞句が名詞相当語句?

     『徹底例解 ロイヤル英文法』(改訂新版)の20ページ目に次のような文が載っています。  Through the wood is the nearest way.  From childhood to manhood is a tedious period. 「Through the wood」や「From childhood to manhood 」は前置詞句です。前置詞句は名詞句とはなりません。つまり、名詞相当となれないのに主語となっています。同文法書を調べまわりましたが、この2つの句が、何故主語となれるのか私にはわかりません。例外的にそうなるのなら、これは例外的なものだと書かれてあればよいのにと思います。  一体これは、どのようなことなのでしょうか。  よろしくお願いします。

  • all の副詞用法について

    よろしくお願いします。 「ジーニアス英和辞典 第3版」 に記載されている all の 「副詞用法」 を読んでいました。 ここには [形容詞・副詞・前置詞句を修飾して] 「全く」「すっかり」の意味が出るようなことが書かれています。 ところが例文として It was all a waste.(すべてが水の泡だ) が載っています。 これはどう考えれば良いのでしょうか? a という形容詞を修飾していると考えれば良いのでしょうか? それとも文全体を修飾していると考えれば良いのでしょうか? しかし http://www.okweb.ne.jp/kotaeru.php3?q=468044 でのご回答の中で all の副詞用法について ご説明してくださっているかたがいるのですが これを読む限りでは文全体を修飾しているとは考えられないようです。 よろしくお願い致します。

  • 名詞句について教えてください

    私はてっきり、前置詞は名詞句も作るのだと思っていましたが、前置詞は名詞を伴って、副詞句や形容詞句を作り、名詞句は作らないようです。 ならば、何が名詞句なのでしょうか?名詞句を作るものを教えていただけませんでしょうか?  また、名詞句は名詞を修飾するのでしょうか?